Меню
закрыть меню
О проекте
Каталог
HTML-книги
PDF-библиотека
Навигация
Поиск
ВУЗ-ы
Book on lime
Вход
0
Дистанционное образование
Публикация монографий и учебных пособий
Видео помощник
An Advanced English Course in Communication Practice. Part II
Французский язык для делового общения
Главная
»
Каталог
»
50 virelangues
»
Найти раздел
50 virelangues
Главная
Разделы
Поиск в разделах
Поиск
Предисловие
1. Le mur murant Paris rend Paris murmurant. – [ y ] [ ʁ ] [ ɑ̃ ]
2. Ursule étudie une multitude d’inutilités. – [ i ] [ y ] [ ʁ ] [ l ]
3. Quatre plats plats dans quatre plats creux et quatre plats creux dans quatre plats plats. – [ a ] [ p ] [ k ] [ t ]
4. Tonton, ton thé, t’a-t-il ôté ta toux ? – [ t ] [ e ] [ ɔ̃ ]
J’ose et j’exige d’exquises cerises. – [ o ] [ z ] [ ʒ ] [Ə]
6. Hache trente fraîches et franches tranches. – [ a ] [ ɑ̃ ]
7. Le hibou niche où ? Le hibou niche là. Où est la niche du hibou ? Là où le hibou niche. – [ i ] [ u ] [ b ]
8. Quand Jérémie a mis un réchaud chez moi, chérie, j’ai ri ! – [ ʃ ] [ ʒ ] [ ʁ ]
9. Un chèque kitch c’est chic, un tchèque trotskiste ça choque. – [ t ] [ ʃ ] [ k ]
10. Les crocus croissent, le corbeau croasse, le crapaud coasse. – [ k ] [ ʁ ] [ a ] [ w ] [ ɔ ] [ o ]
11. Papa a à aller à Arles. – [ a ]
12. Pruneau cuit, pruneau cru. – [ p ] [ ʁ ] [ y ] [ ɥ ]
13. Femme fiable. Flamme faible. – [ f ] [ j ] [ b ] [ l ]
14. La fille défile, des filles défilent. – [ f ] [ i ] [ j ]
15. Six minuscules ministres sinistres minimisent le salaire minimum et simulent des milliards. – [ s ] [ m ] [ i ] [ y ]
16. L’énorme orme hors norme orne le morne manoir. – [ m ] [ n ] [ ɔ ] [ ʁ ]
17. L’abeille coule dans le miel. – [ l ] [ j ]
18. Le mince prince peint ce pin, rince sa main, pince ce pain, grince des dents. – [ɛ̃] [ p ] [ ʁ ]
19. – Réfrigérateur, quand te réfrigéreras-tu ? - Quand me réfrigérerai-je ? Je me réfrigérerai quand tu me réfrigéreras. – [ f ] [ ʁ ] [ ʒ ] [ e ] [ i ]
20. Il reste presque treize fraises fraîches. – [ ɛ ] [ l ] [ [ ʁ ] [ s ] [ z ] [ f ]
21. La mousse rousse pousse. La douce rousse tousse. – [ u ]
22. Sacha le chat s’échappa chez ce cher Serge. – [ s ] [ ʃ ]
23. Sachez laisser sécher ces sachets ! – [ s ] [ ʃ ]
24. Sachez chasser, ça sert ! – [ s ] [ ʃ ]
25. Ces seize chaises-ci sont sèches? – [ s ] [ ʃ ]
26. Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien ! – [ s ] [ ʃ ]
27. Sept chaudes chaussettes sont sèches. – [ s ] [ ʃ ]
28. Chez soi, chacun sait chauffer. – [ s ] [ ʃ ]
29. C’est si cher chez Serge que ça se sait chez tout le monde ! – [ s ] [ ʃ ]
30. Ces chaussettes sous la chaise sont sans chaussures. – [ s ] [ ʃ ]
31. La santé, ce n’est pas la maladie mais « santé » n’est pas sans « T ». La maladie, ce n’est pas la santé mais « maladie » est sans «T ». – [ s ] [ t ] [ a ] [ e ] [ i ] [ɑ̃]
32. Si sans « six » cent six serait cent, six cent six sans “six” serait six cents. – [ s ] [ i ] [ ɑ̃ ]
33. Si six scies scient six cyprès, six cent six scies si scieront six cents six cyprès. – [ s ] [ i ]
Ciel ! Si ceci se sait, ces soins seront sans succès. – [ s ] [Ə] [ɛ̃] [ɔ̃] [ ɑ̃ ]
35. Agathe a des tics, Monique n’a pas de tact, Agathe a du tact, Monique n’a pas de tic. – [ g ] [ k ]
36. Dis, Tortue, dors tu nue ? – [ d ] [ t ] [ i ] [ y ]
37. Didon dîna, dit-on du dos d’un dodu dindon. – [ d ] [ i ] [ y ] [ ɔ ] [ o ] [ɔ̃]
38. Le chandail pâle, le seul qui t’aille est à ta taille. – [ ʃ ] [ j ] [ t ]
39. Mireille, folle de rage, râle, raille, braille et criaille. – [ j ] [ ʁ ]
40. Mon père fait peur aux porcs. – [ p ] [ ɛ ] [ œ ] [ ɔ ]
41. Seul mon corps est ici mais mon cœur est au Caire. – [ k ] [ ɛ ] [ œ ] [ ɔ ]
42. Ce coquin de babouin a besoin d’un bon bain. – [ k ] [ ɛ̃ ] [ ɔ̃ ]
43. Bastien revient d’Amiens et Étienne de Vienne. – [ b ] [ v ] [ ɛ̃ ]
44. Pourquoi donc tant de thym dans ce gratin de thon ? – [ p ] [ ɑ̃ ] [ ɛ̃ ] [ ɔ̃ ]
45. Natacha n’attacha pas son chat. – [ n ] [ a ] [ ʃ ]
46. Un tapissier qui tapissait devant la porte d’un pâtissier qui pâtissait. La pâtisser dit au tapissier qui tapissait de ne pas tapisser devant la porte d’un pâtissier qui pâtissait. – [ p ] [ t ] [ v ]
47. Un vers de terre va vers un ver vert qui est dans un verre vert. – [ v ] [ t ] [ ʁ ] [ ɛ ]
48. Napoléon cédant Sedan, céda ses dents. – [ d ] [ a ] [ ɑ̃ ] [ ə ] [ e ]
49. Gaston, écarte ton carton, car ton carton me gêne. – [ g ] [ k ] [ɔ̃] [ e ] [ ə ] [ ɛ ]
50. Pour l’entretien de votre bonne diction, faites-moi l’amitié d’articuler volontiers ce galimatias quotidien. – [ p ] [ k ] [ t ] [ a ] [ ɔ ] [ j ] [ ɛ̃ ]