Тропы — средство речевой выразительности. Оно является одной из частей судебного красноречия. Эту часть, со времен Квинтилиана и до наших дней, принято называть украшением. Считается, украшенная речь должна вызывать у слушателей чувство удовольствия, но здесь нет прямой зависимости: чем больше украшений, тем больше удовольствия. Красиво лишь то, что вытекает из сути обсуждаемой темы. Ненужные украшения портят речь. Украшать речь нужно только тогда, когда вы хотите сделать какую-то мысль более яркой и очевидной для слушателей.
Троп (с др. греч.) — превращение, при котором слова приобретают другое, не свойственное им значение, но так, что речь при этом не только не теряет в ясности, но даже увеличивает ее.
Все тропы, по классификации Ю. М. Скребнева, делятся на количественные и качественные.
В первую группу могут быть занесены все случаи, когда различие между традиционным именованием объекта и фактически употребленным словом должно рассматриваться как количественное: оратор преувеличивает или преуменьшает какие-то свойства называемого объекта. Тропы количества подразделяются на две противоположные разновидности: гиперболу (преувеличение) и мейозис (преуменьшение).
Гипербола — преувеличение каких-либо свойств или качеств описываемого предмета. В гиперболе различают два вида: один употребляется при описании, другой — для выражения чувств и переживаний. Второй считается предпочтительнее первого, поскольку чувства и страсти, волнующие человека (любовь, страх, удивление, ненависть, гнев, печаль и т. д.), предполагают увеличение предмета, а когда вызывают у слушателей соответствующие реакции, то гиперболические выражения кажутся более естественными.
Широко известны описательные гиперболы Н. В. Гоголя: «шаровары шириною с Черное море»; «Редкая птица долетит до середины Днепра». В современной судебной речи к гиперболам прибегают редко, прежде всего потому, что это трудно, но русские мастера судебного красноречия широко использовали данный троп:
«Чтобы предположить этот мотив, нужно думать, что человеческая природа так гадка, что люди не делают преступлений только потому, что руки их и каждый палец закованы цепями закона, и цепи эти, в лице урядников и полицейских, охраняют Русскую империю моралью своей во веки веков» (Плевако Ф. Н. Речь в защиту Лебедева и других обвиняемых). Здесь гипербола соединяется с метафорой и иронией. При этом оратору не следует начинать речь с гиперболы. Слушателя к ней надо подготовить.
Мейозис — логическая и психологическая противоположность гиперболы. Сущность мейозиса состоит в намеренном преуменьшении свойств объекта речи («мужичок с ноготок», «мальчик с пальчик»). Однако психологическая структура мейозиса более сложна и утонченна. Говорящий доверяет способности слушателей понять намеренно скромную сдержанность оценок и учесть несоответствие между тем, что говорится о предмете, и тем, что этот предмет представляет собой в действительности. Например, когда о предстоящих больших затратах кто-нибудь скажет, что «дело влетит в копеечку», то здесь использован мейозис.
Иногда мейозис путают с гиперболой. Поэтому подчеркнем: мейозисом является преуменьшение нормального или большего, чем нормальное. Назвать хорошее или отличное терпимым — значит, употребить мейозис.
Если объект действительно невелик, незначителен, неудовлетворителен и его языковая характеристика усиливает и подчеркивает эту незначительность — в подобных случаях перед нами гипербола. Например, когда говорящий хочет сказать, что расстояние невелико, и использует выражение «рукой подать», он употребляет гиперболу.
Мейозис в судебной речи может оказаться очень эффективным средством воздействия на слушателей. Вот как, например, его использовал А. Ф. Кони для того, чтобы вызвать у присяжных недоверие к показаниям убийцы, зарезавшего отца Иллариона, иеромонаха Александро-Невской Лавры. Подсудимый утверждал, что совершил убийство, не имея заранее обдуманного намерения.
«По его словам, он взял отца Иллариона, человека здорового и высокого роста, за ворот. Тот его оттолкнул. Тогда подсудимый взял «ножичек», как он выразился весьма нежно, и стал его колоть!» (Кони А. Ф. Речь по делу об убийстве иеромонаха Иллариона).
Мейозис может быть выражен любыми языковыми средствами. Исключение составляет специфическая разновидность мейозиса — литота, имеющая строго определенную логико-грамматическую форму. В основе литоты лежит логическая операция двойного отрицания: небесполезный, небезопасный, не без повода. В соответствии с логическим толкованием двойное отрицание равняется утверждению (полезный, опасный и т. д.), однако очевидно, что выражения-литоты имеют более слабое значение по сравнению с утверждениями. К литоте относят и случаи, когда отрицание добавляется к слову, имеющему нежелательные, с точки зрения говорящего, признаки (плохой — неплохой), а также при замене какого-либо выражения на противоположное, к которому добавляют отрицание, например, вместо «согласен» говорят «не возражаю». Литота часто используется в обыденной речи. Так, в последнее время распространилось выражение «мало не покажется».
Приведем пример литоты, взятый из речи Ф. Н. Плевако: «Ребенок сохранил и другую черту материнскую — нелюбовь к блеску и роскоши» (Речь гражданского истца в защиту интересов опеки А. В. Мазуриной). Здесь слово «отвращение» заменяется противоположным с отрицанием «не».
Во вторую группу входят качественные переименования, которые имеют немаловажное значение в судоговорении. Прежде чем анализировать различные изобразительные средства языка, следует уточнить, какими свойствами обладает слово, главное орудие говорящего, основной строительный материал, какие возможности оно заключает в себе.
Слова служат названиями предметов, явлений, действий, т. е. всего, что окружает человека. Однако слово обладает и эстетической функцией, оно способно не просто назвать предмет, действие, качество, но и создать образное представление о них.
Понятие образности слова связано с явлением многозначности. Известно, что слова, называющие только один какой-либо предмет, считаются однозначными (мостовая, тротуар, троллейбус, трамвай), а слова, обозначающие несколько предметов, явлений действительности, — многозначными. Многозначность в какой-то степени отражает те сложные отношения, которые существуют в действительности. Так, если между предметами обнаруживается внешнее сходство или им присущ какой-то скрытый общий признак, если они занимают одинаковое положение по отношению к чему-то, то название одного предмета может стать названием и другого. Например: игла — швейная, у ели, у ежа; лисичка — зверек и гриб; гибкий тростник — гибкий человек — гибкий ум.
Первое значение, с которым слово появилось в языке, называется прямым, а последующие переносными.
Прямые значения непосредственно связаны с определенными предметами, названиями которых они являются.
Переносные значения, в отличие от прямых, обозначают факты действительности не непосредственно, а через отношение к соответствующим прямым.
Например, слово «лакировать» имеет два значения: прямое — «покрывать лаком» и переносное — «приукрашивать, представлять что-либо в лучшем виде, чем есть на самом деле». С понятием переносного значения слова чаще всего связано его образное употребление. Например, в слове «заноза» выделяется прямое значение — «тонкий, острый, маленький кусочек дерева, вонзившийся в тело», и переносное — «вредный, въедливый человек». Образный характер переносного значения слова очевиден. Говоря о большом количестве чего-либо, можно употребить слово «много» в прямом значении, а можно использовать другие слова в переносном значении — «лес труб», «град ударов», «бездна книг», «туча комаров», «пропасть денег» и т. д.
С понятием переносного употребления слов связаны такие художественные средства, как метонимия, метафора, синекдоха, широко используемые в любых ораторских выступлениях, устном общении.
Метонимия (с др.греч.) — переименование. Суть этого тропа заключается в следующем. Если какие-либо предметы связаны между собой некоторым образом, то имя каждого из них может быть использовано вместо имени другого. Так, могут переименовываться явления и процессы, связанные причинной зависимостью, содержащее вместо содержимого. «Читать Лермонтова», говорится вместо «чтения произведений, написанных Лермонтовым». «Выпить чашку» — вместо «напитка в чашке». Подобным образом название страны может быть использовано вместо названия жителей этой страны, или герб страны вместо ее названия: «двуглавый орел» вместо «России».
Для метонимии характерно использование:
► предыдущего вместо последующего, и наоборот;
► действия вместо причины, и наоборот;
► создателя вместо созданного, и наоборот;
► знака вместо значения, и наоборот;
► содержимого вместо содержащего, и наоборот;
► свойства вместо вещи, и наоборот;
► места вместо вещи, и наоборот;
► владельца вместо собственности, и наоборот;
► времени вместо вещи, и наоборот.
Суть этих переименований в том, что метонимия как бы сосредоточивает наше внимание на предметах, более для нас понятных.
Другим и более известным видом переименования является синекдоха (с др.греч. — подразумеваемость). Ее принято считать разновидностью метонимии. Граница между метонимией и синекдохой весьма условна. Принято считать, что в метонимии объект сравнивают преимущественно по качеству, а в синекдохе — по количеству.
Такое возможно, когда сопоставляемые понятия настолько однородны в качественном отношении, что различия между ними воспринимаются в основном как количественные (одно — часть другого).
Для синекдохи характерно использование:
► рода вместо вида, и наоборот;
► целого вместо части, и наоборот;
► единственного числа вместо множественного, и наоборот;
► абстрактного вместо конкретного, и наоборот;
► собственного имени вместо нарицательного, и наоборот.
Приведем примеры использования синекдохи.
В сказке А. С. Пушкина о царе Салтане есть такие строки:
Царь велит своим боярам,
Времени не тратя даром,
И царицу и приплод
Тайно бросить в бездну вод.
Здесь более общее родовое понятие «приплод» используется и место видового «ребенок». С помощью такого переименования показана попытка составителей приказа если не скрыть, то хотя бы придать видимость пристойности бесчеловечным действиям.
В суде часто звучит фраза: «Защита требует оправдания подсудимого». Если при этом имеется в виду просто «защитник», то в данном предложении также используется синекдоха: целое заменяет собою часть.
Данный троп можно обнаружить, например, в рассуждении Ф. Н. Плевако:
«Этот скачок обвинения не оправдывается судебным следствием, хотя понятно, зачем он сделан. Дело в том, что обвинитель не может по своему произволу карать деяния людей и подвергать их наказанию» (Плевако Ф. Н. Речь в защиту А. И., Н. И. и М. Д. Новохацких).
Здесь целое заменяет собой часть.
Использовав синекдоху, оратор в последнем случае формулирует более сильное утверждение о недопустимости для любого обвинителя подвергать наказанию людей по своему произволу. Такое утверждение, конечно, сильнее, чем простое указание на недопустимость подобных действий со стороны конкретного представителя обвинения.
Метафора (с др.греч). — перенос. Это основной троп, с помощью которого одно выражение заменяется другим. Замена производится на основании сходства между вещами. Метафоры очень часто употребляются в самых различных сферах языка. Их используют при описании технических приспособлений: колечко, зубчик, дужка, палец, крышка и т. п. В бытовой речи стереотипные метафоры превращаются в шаблонные выражения: кипеть от негодования, прожигать жизнь, золотые руки и т. д. Метафоры творческого характера используются или для наименования незнакомых нам вещей, процессов, явлений (при этом используются имена хорошо известных и знакомых предметов), или являются продуктом целенаправленного художественного творчества. В последнем случае употребление метафоры может выходить за рамки односложной замены (например, говор волн вместо шума или плеска). Метафоры должны быть оригинальными, необычными, вызывать эмоциональные ассоциации, помогать слушателям глубже осознать, представить событие или явление.
Из речи прокурора Н. В. Муравьева:
«При одном имени каждого из дел разом всплывают своеобразные, драгоценные своею жизненностью яркие типы зла, поднятые ими из мутной воды современного общества»;
«Действительно, показания подсудимых, их сознание, их запирательство и ложь, их недомолвки и молчание, показания потерпевших и простых свидетелей под присягой и без присяги, и протоколы обысков и осмотров, и вещественные доказательства самых разнообразнейших разрядов и значений — всё безграничной вереницей проходило перед вами на судебном следствии.
Таковы доказательства, такова твердая почва, на которой стоит обвинение. Обратимся же к обозрению возведенного на этой почве колоссального здания преступлений. От фундамента до вершины, от деталей до целого, камень за камнем должны мы рассмотреть его. Только тогда будем мы в силах разрушить его, только тогда, обращенные в прах, скоро изгладятся самые следы его темного существования». В первой цитате метафора «мутная вода» служит названием всего противозаконного, характерного для общества.»
Во втором примере дается развернутая метафора. Прокурор начинает с перечисления всего того, что было представлено на судебном следствии, что выслушали, увидели, узнали присутствующие в зале заседания. Все это он именует твердой почвой, а совокупность преступлений, все содеянное подсудимыми рисуется как колоссальное здание, которое в процессе судебного разбирательства следует рассмотреть, т. е. детально, от фундамента до вершины, камень за камнем изучить, чтобы вынести справедливый приговор.
Метафора в судебной речи имеет право на существование только как средство для достижения успеха, а не как источник эстетического наслаждения. Доказывая необходимость употребления метафор, известный русский юрист П. С. Пороховщиков писал, что
«речь, составленная из одних рассуждений, не может удержаться в голове людей непривычных; она исчезает из памяти присяжных, как только они прошли в совещательную комнату. Если же в ней есть эффектные картины, этого случиться не может».
Развивая мысль, он добавляет:
«Следует не только описывать факты, но изображать их подробности так живо и образно, чтобы слушателям казалось, что они почти видят их; вот отчего и поэт, и художник имеют так много общего; поэзия отличается от красноречия только большой смелостью и увлечением; проза имеет свои картины, хотя более сдержанные; без них обойтись нельзя; простой рассказ не может привлечь внимание слушателей, ни растрогать их; и поэтому поэзия, то есть живое изображение действительности, есть душа красноречия» (!Метафора)
Античные риторы различали четыре вида метафоры. Такое различие сохранилось и в русской поэзии, и прозе.
Одно одушевленное существо заменяется другим одушевленным:
И помогал ему Магницкий благородный,
Муж твердый в правилах, душою превосходный,
И даже бедный мой Кавелин-дурачок,
Креститель Галича, Магницкого дьячок.
(А. С. Пушкин)
Вместо одной неодушевленной вещи употребляется другая, также неодушевленная:
В нем сердце замерло, дрожит,
Из хладных рук узду роняет,
Тихонько обнажает меч,
Готовясь витязя без боя
С размаха надвое рассечь...
К нему подъехал. Конь героя
Врага почуя, закипел,
Заржал и топнул. Знак напрасный!
Руслан не внемлет; сон ужасный,
Как груз, над ним отяготел!..
Изменник, ведьмой ободренный,
Герою в грудь рукой презренной
Вонзает трижды хладну сталь...
(А. С. Пушкин)
Вместо вещей одушевленных употребляют неодушевленные:
Он счастлив, если ей накинет
Боа пушистый на плечо,
Или коснется горячо
Ее руки, или раздвинет
Пред нею пестрый полк ливрей,
Или платок подымет ей.
(А. С. Пушкин)
Для характеристики вещей неодушевленных употребляют выражения, присущие одушевленным существам:
Пока дохнет веселый день
И двигнется ночная тень.
(А. С. Пушкин)
Последний вид метафоры считается наиболее предпочтительным, поскольку, оживляя неодушевленное, поэт и оратор придают речи динамичность и образность. Однако сказанное о метафорах не означает, что их следует употреблять как можно чаще. Метафора во-первых, должна быть уместной, во-вторых, надо иметь в виду, что большое число метафор делает речь не ясной, а, наоборот, затруднительной для понимания, превращая сказанное в загадку.
В судебной речи нельзя использовать такие же смелые метафоры, как в поэзии. Цицерон, как известно, был не только оратором, но также философом и поэтом; его речи считаются образцом красноречия и до сего времени. Он часто использовал метафоры в судебных речах, но в красоте и образности они слабее того, что используют поэты.
Судебному оратору следует избегать шаблонных метафор. Иронизируя по этому поводу, П. С. Пороховщиков отмечал, что если в деле имеются вещественные доказательства, можно заранее сказать, что обвинитель или защитник назовут их бессловесными уликами или немыми свидетелями.
! |
Любой троп — лишь внешняя форма мысли, а форма всегда должна соответствовать содержанию. |
Надо очень заботиться о том, чтобы сходство между предметами, на основании которого создается метафора, было ясным и четким, а не казалось отдаленным и трудным для восприятия. Нарушение этого правила приводит к образованию вычурных метафор, которые не проясняют, а затемняют мысль.
Нельзя соединять две разнородные метафоры для описания одного предмета. Примером подобной несообразности может служить фраза: «Вооружиться против моря неучастий». Сказанное невозможно представить и, услышав подобное, человек просто теряется. Или следующее выражение: «Несчастный юноша! В какую пучину ты ввергнут, тогда как ты достоин лучшего пламени». Нельзя начинать метафору водой и заканчивать пожаром.
Еще Квинтилиан обратил внимание на невозможность подобных сочетаний; он советовал ораторам избегать смешанных метафор и заканчивать речь тем видом метафоры, каким она начиналась. Для того чтобы избавиться от подобных ошибок, российские риторы советовали говорящему стараться представить в воображении описываемую с помощью метафор картину, как будто бы он художник и переносит сказанное на холст. Противоречащие друг другу тропы при этом исключаются.
Обычно рекомендуют не слишком растягивать метафоры. Если оратор слишком долго останавливается на сходстве между предметами, которое служит для образования метафоры, и излагает его тщательно и подробно, тогда метафора превращается в аллегорию.
Аллегория — выражение общей отвлеченной идеи через конкретный образ.
Классическим примером аллегории является стихотворение М. Ю. Лермонтова «На севере диком...»:
На севере диком стоит одиноко
На голой вершине сосна
И дремлет, качаясь, и снегом сыпучим,
Одета, как ризой, она.
И снится ей все, что в пустыне далекой,
В том крае, где солнца восход,
Одна и грустна на утесе горючем
Прекрасная пальма растет.
Аллегория строго выдержана: одиночество и смертная тоска — вот что объединяет две, казалось бы, столь несходные картины. Именно сопоставление этих двух легко воспринимаемых и представляемых картин позволяет читателю осознать достаточно сложную и абстрактную идею, выраженную автором через описание двух деревьев.
В то же время следует отметить, что метафора и аллегория невозможны без сравнивания объектов, о которых идет речь. В тех случаях, когда можно заменить один объект другим, используется метафора. В случаях, когда использование метафоры кажется слишком рискованным, прибегают к сравнению.
Сравнение — сопоставление двух явлений для пояснения одного при помощи другого. Сравнительный оборот обычно создается при помощи сравнительных союзов как, точно, словно, подобно или же оборотом с творительным падежом.
Так, адвокат В. Д. Спасович, выступая по делу о подложном составлении духовного завещания, сказал:
«Сношение ростовщиков с должниками, как я уже сказал, самые бессердечные. С одной стороны, человек молодой, имеющий ресурсы, рассматривается, как овечка, которую надо стричь, и стричь поближе к телу, даже до крови, до тех пор, пока она будет давать шерсть, а перестанет давать, ее можно зарезать».
В приведенном примере человек молодой, имеющий ресурсы («предмет»), сравнивается с овечкой («образ»), которую надо стричь («признак»).
Поскольку сравнение предполагает наличие не одного, а двух образов, слушающий получает две информации, которые взаимосвязаны, т.е. один образ дополняется другим. С помощью сравнения говорящий выделяет, подчеркивает предмет или явление, обращает на него особое внимание. Сравнение только тогда будет действенным, когда оно органически связано с содержанием, когда оно не затемняет мысль, а поясняет ее, делает более простой.
Сила сравнения — в его оригинальности, необычности, а это достигается путем сближения предметов, явлений или действий, которые, казалось бы, ничего общего между собой не имеют. П. Сергеич в книге «Искусство речи на суде» пишет: «Чем больше различия в предметах сравнений, тем неожиданнее черты сходства, тем лучше сравнение».
Вот, например, как П. Н. Обнинский с помощью оригинального сравнения обосновал свою нерешимость назвать совершенное преступление «заранее обдуманным»:
«Так по ясному когда-то небу проносятся перед грозой облака, но кто угадает, из которого впервые сверкнет молния и загремит гром?.. То было представление, искушение, идея, отчаяние, все, что хотите, но только не «намерение» и притом «заранее обдуманное».
Вот почему, господа присяжные заседатели, я не решаюсь возвышать свое обвинение, настаивая на этом признаке, хотя в некоторых взятых в отдельности фактах и можно было бы подыскать для того известное основание».
В речах судебных ораторов удачное сравнение, создавая наглядный образ, помогает говорящему конкретизировать задачу дальнейших действий в судебном разбирательстве. Из речи прокурора А. Ф. Кони:
«Каждое преступление, совершенное несколькими лицами по предварительному соглашению, представляет цельный живой организм, имеющий и руки, и сердце, и голову. Вам предстоит определить, кто в этом деле играл роль послушных рук, кто представлял алчное сердце и все замыслившую и рассчитавшую голову».
Близкое к предыдущему сравнению по основанию целостности (организм — глыба, вал) строится сравнение в речи В. Д. Спасовича:
«Господа присяжные заседатели! Настоящее дело имеет предметом преступление, которое по ходу своего развития похоже на катящуюся глыбу снега: она обрастает на лету комьями снега, которые пристают к первоначальному ядру так, что наконец образуется цельный снежный вал».
Яркие, выразительные сравнения придают речи особую наглядность, образность. Совершенно иное впечатление производят сравнения, которые в результате частого их употребления утратили свою образность, превратились в речевые штампы: «храбрый как лев»; «трусливый как заяц»; «отражались как в зеркале»; «проходят красной нитью» и др. Недостатком следует считать и использование сравнения ради сравнения. Тогда речь становится витиеватой, искусственно растянутой.
Когда и как надо употреблять сравнения. 1. Все, что используется для объяснения чего-либо, должно быть более ясным, понятным и привычным для аудитории, чем объясняемый предмет. 2. Не следует сравнивать предметы, имеющие очевидное сходство между собой или относящиеся, как говорят логики, к близким предметным областям. Например, нельзя говорить, что эта щука как акула, поскольку оба понятия лежат в одной предметной области и включаются в понятие «рыбы»; такое сравнение будет слишком простым и непритязательным. Сравниваемые предметы на первый взгляд должны казаться совершенно различными. 3. Нельзя использовать сравнения, являющиеся литературными или разговорными шаблонами. Таковы, скажем, сравнения героя со львом, человека в горести — с цветком, склонившимся к земле, целомудрия — со снегом и т. п. Сравнения должны быть оригинальны, иначе они скучны. 4. Следует помнить и о том, что использование сравнений возможно для человека не во всяком душевном состоянии. Когда человек, например, возмущен или волнуется под влиянием сильной страсти, ему не до сравнений. Сравнения возникают в том случае, если оратор спокойно исследует предмет, о котором говорит, либо слегка взволнован. |
Важную роль в судебных речах призваны играть эпитеты. Эпитеты — художественные определения. Они позволяют более ярко характеризовать свойства, качества предмета или явления и тем самым обогащают содержание высказывания.
Так, судебные ораторы, защищая или обвиняя преступившего закон, в своих речах нередко создают его портрет, воспроизводят эпизоды из его жизни. Эпитеты в этих зарисовках высвечивают те черты описываемой личности, те стороны ее жизни, которые говорящий считает наиболее важными.
Из речи адвоката Ф. Н. Плевако:
«Само возникновение ее (подсудимая Качка, убившая своего возлюбленного. — Авт.) на свет было омерзительно. Это не благословенная чета предавалась естественным наслаждениям супругов. В период запоя, в чаду вина и вызванной им плотской сладострастной похоти, ей дана жизнь. Ее носила мать, постоянно волнуемая сценами домашнего буйства и страхом за своего грубо-разгульного мужа. Вместо колыбельных песен до ее младенческого слуха долетали лишь крики ужаса и брани да сцены кутежа и попоек, словом, семя жизни Прасковьи Качки было брошено не в плодоносный тук, а в гнилую почву. Каким-то чудом оно дало — и зачем дало? — росток, но к этому ростку не было приложено заботы и любви: его вскормили и взлелеяли ветры буйные, суровые вьюги и беспорядочные смены стихии».
Отрицательно окрашенные эпитеты омерзительный, плотский, грубо-разгульный, гнилой, буйный, беспорядочный подчеркивают непригодность для нормального воспитания ребенка тех условий, в которых родилась и воспитывалась совершившая убийство.
Экспрессивность речи усиливается за счет противопоставлений (предаваться не естественным наслаждениям, а плотской сладострастной похоти; не колыбельные песни, а крики ужаса и брани да сцены кутежа и попоек; не в плодоносный тук, а в гнилую почву; вскормили и взлелеяли не заботы и любовь, а ветры буйные, суровые вьюги и беспорядочные смены стихий), преобладания слов, отрицательно окрашенных (запой, похоть, буйство, страх, крик ужаса, кутеж, попойка), вставных вопросительных конструкций (и зачем дано ?), выражающих мнение оратора и призывающих тех, кто слушает, задуматься над этим.
Судебные ораторы стараются привлечь на свою сторону присяжных заседателей, повлиять на их решение о виновности или невиновности подсудимых, поэтому в обращениях к ним также встречаются эпитеты, подчеркивающие уважение к их деятельности, сложность их работы, ответственность присяжных заседателей перед обществом и законом, значимость принятых ими решений.
Из речи прокурора Н. В. Муравьева:
«Господа присяжные заседатели! Многотрудная и многосложная задача выпала на вашу долю. Вам суждено было быть тем составом суда присяжных, последнее слово которых должно завершить дело, гигантское по своим размерам, чрезвычайное по крайней сложности и бесконечному разнообразию своих обстоятельств. Три недели неустанной тяжелой работы и напряженного внимания посвятили мы все, здесь присутствующие, на рассмотрение и поверку обширного материала, собранного следствием. Три недели, вырванные из вашей частной, личной жизни, недели, отданные вами на бескорыстное служение высокому гражданскому долгу, — вот та, громче и красноречивее всяких речей говорящая внешняя форма вашего священного труда, перед которым не может не преклониться с благоговением само общество, вас избравшее. И трудились вы не напрасно; не бесплодны, смею думать, были те усилия рассудка и чувства, которые приходилось вам делать в эти долгие дни, проведенные здесь для того, чтобы усвоить себе и оценить по достоинству бесчисленные подробности происходившего перед вами судебного следствия. Загадочное стало понятно, сомнения рассеялись, неясное и сбивчивое разъяснилось, лучи света проникли в тьму и осветили самые мрачные закоулки человеческой совести, самые печальные факты человеческого падения».
Как и другими средствами речевой выразительности, эпитетами не рекомендуется злоупотреблять, так как это может привести к красивости речи в ущерб ее ясности и понятности. Полезным в этом отношении может оказаться совет А. П. Чехова. В одном из своих писем он отмечал:
«...читая корректуру, вычеркивайте, где можно, определения существительных и глаголов. У вас так много определений, что вниманию читателя трудно разобраться, и он утомляется. Понятно, когда я пишу: «Человек сел на траву», это понятно, потому что ясно и не задерживает внимания. Наоборот, неудобопонятно и тяжеловато для мозгов, если я пишу: «Высокий, узкогрудый, среднего роста человек с рыжей бородкой сел на зеленую, уже измятую пешеходами траву, сел бесшумно, робко и пугливо оглядываясь». Это не сразу укладывается в мозгу».
Ирония. Понятие «ирония» в литературоведении является довольно расплывчатым, и назвать его существенные признаки трудно. Дело в том, что ироничным может быть не только какое-то одно высказывание, но и целое художественное произведение. В качестве примера можно назвать «Преданного друга» О. Уайльда или рассказы М. Зощенко.
Ирония (с др.греч.) — притворство. Это отрицание, облекаемое в форму согласия или одобрения, основанное на иносказании, когда истинным смыслом высказывания оказывается не прямо выраженный, а противоположный ему, подразумеваемый. В этом тропе говорящий стремится наиболее отчетливо показать противоположность между тем, что думает, и тем, что говорит. Если в метафоре переименование предметов производится на основе сходных черт, то в иронии — на основе противоположности переименовываемых объектов. Иными словами, вместо необходимого слова используется его антоним. Обычно ирония используется в высказываниях, имеющих оценочный характер. Например: «Отколе, умная, бредешь ты, голова?» — обращение лисицы к ослу в басне Крылова.
Ирония в судебной речи вполне допустима. Ею пользовались как античные, так и русские ораторы. Например, в уже упоминавшейся нами речи Ф. Н. Плевако, произнесенной в защиту интересов опеки А. В. Мазуриной, адвокат говорил так:
«... Началась священная связь воспитательницы и питомицы: эта учила, та училась. И вот, когда курс учения кончился и данный Богом талант Мазуриной дошел до того предела, который соответствовал взглядам руководительницы, она, гордая своим успехом, потребовала плату, выплатив которую, ученица осталась нищей...».
Словосочетание «священная связь» употреблено явно в ироническом смысле. По материалам дела было известно, что воспитательница довела свою воспитанницу до безумия, а затем обобрала. Слово «связь» само по себе нейтрально и антонимом по отношению к выражениям «довести до безумия» и «обобрать» не является. Оратор усиливает его гиперболой «священная связь» — и антоним создан. В таком же ироничном смысле Ф. Н. Плевако говорит и о таланте Мазуриной, доведенном до своего предела. Слово «талант» предполагает высший уровень интеллектуальных достижений, а реальным фактом было установленное судом слабоумие Мазуриной. Причем слабоумие возникло как результат преступных действий подсудимой. Итак, мы видим: используемые оратором слова являются антонимами переименованных. Противоположность между тем, что думает оратор, и тем, что говорит, очевидна.
С помощью иронии судебный оратор вынуждает слушателей самостоятельно оценивать действия подсудимой, но делают они это как бы под его диктовку.
Стилистические фигуры. Для оживления речи, придания ей эмоциональности, выразительности, образности употребляют также приемы стилистического синтаксиса, так называемые фигуры: антитеза, инверсия, повтор и др.
Фигура — оборот речи, имеющий целью усилить выразительность высказанной мысли.
Среди фигур принято различать:
► фигуры мысли;
► фигуры для выражения мыслей. Последние называют также фигурами последовательностей.
Употребление фигуры мысли ведет не только к изменению способа выражения, но и к изменению самой мысли. Поэтому они и получили такое название.
Фигуры для выражения мыслей, в отличие от первых, выполняют чисто декоративную функцию, придавая речи изысканность, и только через это увеличивают силу эмоционального воздействия на слушателей.
Поскольку фигуры мыслей имеют для юриста важное практическое значение, мы сосредоточим свое внимание на них.
Ораторы прибегают к фигурам мысли исключительно для того, чтобы придать сказанному живость, динамичность и наглядность, или для того, чтобы, избегая однообразия и монотонности, перейти от одной мысли к другой. В зависимости от выполняемой функции, фигуры мысли можно разделить на три группы:
► фигуры убеждения;
► фигуры украшения;
► фигуры эмоционального воздействия на слушателей, называемые также фигурами страстей.
Все фигуры, в отличие от тропов, не предполагают замену одних слов другими. До рассмотрения конкретных видов фигур мысли уточним: фигура мысли — это оборот речи, отличающийся от обычного (такого, которым для передачи данного чувства либо мысли традиционно пользуется большинство носителей языка) и позволяющий через усиление выразительности полнее передать мысли и чувства, испытываемые оратором.
Фигуры убеждения. Почти все фигуры этой группы содержат то, что В. В. Одинцов называл вопросно-ответным ходом. Важнейшей частью этого хода является задаваемый оратором вопрос. В простейшем виде вопросно-ответный ход не предполагает ответа, а представляет собой риторический вопрос. Такой вопрос, как известно, не является вопросом в полном смысла слова.
Первая. Риторический вопрос — это утверждение или отрицание в форме вопроса или восклицания. Например: «Поди-ка, догони его! Разве так можно поступать?»
Задается риторический вопрос не для того, чтобы получить ответ, а для убеждения тех, к кому оратор обращается. Этой фигурой часто пользовались античные ораторы: «Так возможны ли сомнения в том, что добычу предложили Хрисогону именно те люди, которые и получили от него часть этой добычи?» (Цицерон М. Т. В защиту Секста Росция. ). Цицерон не сомневается в том, что говорит, но сказать просто, что Хрисогону добычу предложили именно те люди, которые получи ли от него часть этой добычи, — значит, не передать значительную часть гнева и возмущения, переполняющих оратора.
Сравните одну и ту же мысль, выраженную сначала в форме риторического вопроса, а затем в нейтральной форме обычного утвердительного предложения. Риторический вопрос убеждает слушателей. Поэтому его и называют первой фигурой убеждения.
Вопросно-ответный ход предполагает использование не только риторических, но и обычных вопросов (вторая фигура). При этом оратор может не ограничиться одним вопросом, а задать их несколько, один за другим. Так говорил М. Т. Цицерон в речи
«В защиту Квинта Лигария»: «Скажи, что делал твой обнаженный меч, Туберон, в сражении под Фарсалом? Чью грудь стремилось пронзить его острие? С какими намерениями брался ты за оружие? На что были направлены твой ум, глаза, руки, твое рвение? Чего жаждал, чего желал?»
Конечно, вопросы производят более сильное впечатление, чем фраза: «Ты сам, Туберон, воевал против Цезаря, и мы знаем об этом». Кроме того, вопросы делают речь более живой и разнообразной. Мысль, высказанная в форме утверждения или отрицания, может быть не замечена или пропущена слушателями, но та же мысль, высказанная в форме вопроса, а тем более как серия вопросов, следующих один за другим, не может остаться незамеченной.
Третья фигура. Оратор задает вопрос и сам на него отвечает. Эту фигуру мысли использовал Ф. Н. Плевако в речи, произнесенной в защиту интересов опеки А. В. Мазуриной:
«Бежала ли туда Мазурина, ища свободы, удобств жизни? Нет! Ни та обстановка, в которой нашли ее в 1881 году, ни та, в которой она жила в шестидесятых, — не лучше, а хуже позднейшей московской обстановки».
Четвертая фигура. Оратор спрашивает и, не дожидаясь ответа, формулирует опровержение или возражение. Вот простейшая форма такой фигуры мысли:
«У тебя не было дома? Нет, у тебя был дом. У тебя было много денег? Но ты в них постоянно нуждался».
Другой разновидностью вопросно-ответного хода является предварение или предупреждение (пятая фигура убеждения). Суть ее в следующем. Оратор, зная, что его слова могут вызвать возражения, сам эти возражения формулирует и произносит, а затем на них отвечает. Эту фигуру можно использовать во всех частях судебной речи, но чаще всего она бывает полезной в начале.
«Защитнику, прежде всего, необходимо постараться приобрести доверие к себе. Доверие приобретается основательностью речи; но бывают речи основательные, которым, однако, нет веры: это бывает тогда, когда явится подозрение, что человек говорит не то, что хочет его сердце, — сердце в разладе с умом.
Подобное подозрение могло явиться у вас, господа присяжные, против меня, защитника, потому что Гольдсмит в начале заседания заявил, что я собирался быть поверенным его как гражданского истца.
Но я счастлив, что не искал, где глубже, где лучше, где больше дают: это видно из того, что я, слава Богу, защищаю по назначению от суда и, следовательно, никакого личного интереса, кроме душевного, сердечного расположения, в переходе из одного лагеря в другой не имел. Поэтому я полагаю, что вы отнесетесь ко мне с доверием настолько, и сколько этого будет заслуживать внутренняя правда моих слов» (Плевако Ф. Н. Речь в защиту обвиняемого Оскара Бострема).
Гольдсмит сказал, что Плевако собирался быть его поверенным. Федор Никифорович, предупреждая мысли, которые могли бы возникнуть у присяжных после такого заявления, сам, за противника, формулирует неприятный для себя вопрос и задает его присяжным: поверите ли вы словам адвоката, о котором сказали, что он собирался выступать в процессе на одной стороне, а затем вы видите его защищающим интересы другой? (Вопрос этот не выражен грамматической формой вопросительного предложения, но он легко угадывается.) Затем дается объяснение: я защищаю по назначению суда, поэтому упрекнуть меня в каком-то личном интересе нельзя. Завершает фигуру просьба оратора — обращать внимание лишь на то, будет ли он говорить правду или нет.
Шестая фигура. Сообщение. Суть ее в том, что оратор как бы советуется или рассуждает вместе с судьями, присяжными по поводу затруднений, встретившихся в обсуждаемом деле. Примером использования этой фигуры может служить продолжение из только что цитировавшейся речи:
«В настоящем деле что ни шаг, то трудности. На скамье потерпевшего сидит наш товарищ, присяжный поверенный, призвание которого — защищать подсудимых, защищать истину и говорить на суде только правду.
После этого не положить ли уже оружие?! Если присяжный поверенный Гольдсмит говорит, что с ним поступили так-то, то не правда ли все, что он говорит, от первого и до последнего слова, не делаю ли я большой ошибки против сословия, к которому принадлежу, что решаюсь доказывать возможность неправды в словах потерпевшего лица?
Господа, я не думаю, что делаю ошибку: только гнилым корпорациям, гнилым сословиям свойственна такая идея, чтобы непременно отстаивать поступки своих членов, не подвергать их критике, не подвергать суду.
Всякое же сословие, которое вмещает в себя членов, достойных доброго имени, не боится предстать перед судом, не боится слова правды...
Итак, нимало не стесняясь тем, что предо мной в качестве потерпевшего лица стоит товарищ по сословию, я скажу: я вам не дам более веры, чем каждому человеку, явившемуся на суд поддерживать свои жалобы; если вы не подтвердите их, я сочту себя не только вправе, но и обязанным не верить вам, потому что во имя высоких человеческих интересов нельзя доверять тому, чего не докажет жалобщик» (Плевако Ф. Н. Речь в защиту обвиняемого Оскара Бострема).
В первой части этой фигуры оратор говорит об общей для всех трудности, которую следует обсудить. Суду надо считаться с тем фактом, что Гольдсмит является юристом. Отсюда возникает вопрос: должен ли суд рассматривать дело, исходя из понятий корпоративной солидарности? Поставив этот вопрос перед членами суда и присяжными, оратор четко определяет и свою позицию. Он говорит: я буду верить лишь тому, что будет доказано, т. е. буду вести себя и действовать так, как делал всегда, потому что считаю и своим долгом, и долгом суда установление истины.
Две последние фигуры мысли — предварение и сообщение — предоставляют достаточную свободу оратору. По сути своей, они предполагают вопросно-ответный ход, но, как мы видели на примере выдержек из речи Ф. Н. Плевако, оратор не обязательно должен задать вопрос, а затем по-ученически ответить на него. Вопрос и ответ должны быть сформулированы, но в какой форме это будет сделано, решает оратор.
Седьмая фигура. Сомнение. Используя ее, оратор стремится не только сделать свою речь разнообразной в языковом плане, но и удержать внимание слушателей, а также вызвать у них сочувствие и доверие к своим словам. В данной фигуре оратор демонстрирует притворное недоумение и растерянность, будто не знает, с чего начать и чем кончить, что говорить, а о чем умолчать. Этой фигурой любил пользоваться Цицерон:
«Что касается меня, то я не знаю, к чему мне прибегнуть: отрицать ли мне позорный факт подкупа суда; отрицать ли мне, что о нем открыто говорили на народных сходках, спорили в судах, упоминали в сенате? Могу ли я вырвать из сознания людей столь твердое, столь глубоко укоренившееся, столь давнее предубеждение? Нет, не мое дарование, но лишь ваше содействие, судьи, может помочь этому ни в чем не виновному человеку при наличии такой пагубной молвы, подобной некоему разрушительному, вернее, всеобщему пожару» (Цицерон. В защиту Авла Клуенция Габита).
Иногда оратор может сделать вид, что обходит молчанием или только слегка касается каких-то обстоятельств, хотя в самом деле говорит все, что хотел сказать. Такой прием называется прохождением (восьмая фигура убеждения). Она предоставляет оратору большую свободу с точки зрения словесного ее выражения.
Покажем возможности этой фигуры:
«Даже если обойти молчанием грязные и позорные проступки его молодости (подчеркнуто нами. — О. П.), то к чему иному свелась его квестура, первая почетная должность, как не к тому, что он украл у Гнея Карбона, чьим квестором он был, казенные деньги, ограбил и предал своего консула, бросил войско, покинул провинцию, оскорбил святость отношений, налагаемых жребием?» (Цицерон. Против Гая Вереса (первая сессия).
«Я вправе просить вас, господа афиняне, чтобы вы до самого конца прений помнили: если бы Эсхин в своей речи не отступил от сути обвинения, то и я бы ни слова не сказал не по делу; однако же он говорил, постоянно уклоняясь и брань и клевету, а потому и мне надобно хотя бы кратко ответить на все его наветы».
(Узнаете фигуру? Это — предварение. Сейчас начнется прохождение.)
«Каковы же были эти его речи, от которых вышла всем погибель? А вот каковы. Он твердил, что хотя Филипп и прошел уже внутрь страны через Фермопилы, но тревожиться-де не надо, ибо все-де будет по-вашему, только бы вы сидели тихо, а уж дня через три-четыре вы узнаете, что Филипп — истинный друг тем самым людям, на которых идет войной, а прежним-де своим друзьям он, напротив, вскорости будет враг. И еще он говорил — да притом с превеликою выспренностью! — что не словами-де крепнет дружественность, но общею пользою, а польза-де хоть Филиппу, хоть фокидянам, хоть вам сейчас в одном — избавиться от жестокого фиванского утеснения».
Какие же выводы можно сделать?
1. Не стоит начинать речь с этой фигуры. Но если уж оратор все-таки делает это, то ему вначале следует объяснить, почему он так поступает.
2. Под знаком этой фигуры произносится очень небольшая часть речи.
3. Использовать эту фигуру (как и любую другую) нужно там и тогда, когда она действительно необходима оратору. Надо употреблять фигуру, соответствующую мысли, и так, чтобы с ее помощью усилить мысль и полнее передать то, что чувствует оратор.
Антитеза. Начиная с античных времен, ораторы вводили в свою речь эту фигуру. Например, Марк Тулий Цицерон произнес несколько речей против Луция Сергия Каталины, патриция по происхождению, возглавившего заговор для насильственного захвата власти. Обращаясь к квиритам (так в Древнем Риме официально назывались полноправные римские граждане), Цицерон сказал:
«...На нашей стороне сражается чувство чести, на той — наглость; здесь — стыдливость, там — разврат; здесь — верность, там — обман; здесь — доблесть, там — преступление; здесь — непоколебимость, там — неистовство; здесь — честное имя, там — позор; здесь — сдержанность, там — распущенность; словом, справедливость, умеренность, храбрость, благоразумие, все доблести борются с несправедливостью, развращенностью, леностью, безрассудством, всяческими пороками; наконец, изобилие сражается с нищетой, порядочность — с подлостью, разум — с безумием, наконец, добрые надежды — с полной безнадежностью».
В речи противопоставляются резко противоположные понятия: честь — наглость, стыдливость — разврат, верность — обман, доблесть — преступление, сдержанность — распущенность и т. п. Это с особой силой действует на воображение слушателей, вызывает у них яркие представления о названных предметах и событиях.
Антитеза — прием, основанный на сопоставлении противоположных явлений и признаков. Антитеза широко представлена в пословицах и поговорках: «Мужественный пеняет на себя, малодушный — на товарища»; «Велик телом, да мал делом», «На голове густо, да в голове пусто». Для сравнения двух явлений в пословицах используют антонимы — слова с противоположным значением: мужественный — малодушный, мал — велик, густо — пусто.
П. Сергеич писал: «Достоинства этой фигуры заключаются в том, что обе части антитезы взаимно освещают одна другую; мысль выигрывает в силе; при этом она выражается в сжатой форме, и это также увеличивает ее выразительность».
В доказательство процитируем речь прокурора Ю. А. Костанова: «...потому для нас не столь важно, что за человек перед нами — герой труда или лентяй, романтичный однолюб или развратник, пьяница или трезвенник, праведник или грешник. Для нас важно, прежде всего, убивал ли он Пиголкину или нет».
Инверсия — изменение обычного порядка слов в предложении со стилистической и смысловой целью. Так, если прилагательное поставить не перед существительным, к которому оно относится, а после него, то этим усиливается значение определения, характеристика предмета. Вот пример такого словорасположения: «Он был страстно влюблен не просто в действительность, а в действительность постоянно развивающуюся, в действительность вечно новую и необычную».
Чтобы привлечь внимание слушателей к тому или иному члену предложения, применяют самые различные перестановки, вплоть до вынесения в повествовательном предложении сказуемого в самое начало фразы, а подлежащего — в конец: «Против этого обвинения уже на судебном следствии раздавались со стороны подсудимых и их защитников неоднократные протесты. В этих протестах кроется простое недоразумение».
Нередко для усиления высказывания, придания ему динамичности, определенного ритма прибегают к такой стилистической фигуре, как повтор. Эта фигура во всех ее разновидностях часто встречается в судебных речах. Наиболее распространенная форма — анафора, что в переводе с греческого означает «единоначатие». Из речи прокурора Ю. А. Костанова: «Это они в течение четырех с половиной лет выходили на улицы нашего города с оружием в руках; это они нападали на инкассаторов государственного банка и кассиров различных организаций; это они отнимали деньги, заработанные другими; это они убивали людей, пытавшихся оказать им сопротивление.
И вот теперь они сидят на скамье подсудимых: и те, кто нападал и убивал, и те, кто помогал им оставаться не пойманными — помогал своим молчанием».
Из речи прокурора Н. В. Муравьева: «Нужда привела их к дружбе с покойным Василием Карловичем Занфтлебеном, нужда вовлекла их в союз с такого рода особой, как Ольга Петровна Занфтлебен, нужда заставила их призвать себе на помощь Алферова и Мышакова, о котором вы помните, в каком тоне и в каких выражениях отзывается Ланской в своих письмах». Повторяются слова и в смежных отрезках речи:
«...7 января 1876 года совершился брак покойного с Ольгой Петровной. 64-летний старик, дряхлый и болезненный, отдаленный от могилы всего пятью месяцами, старик, которого в церковь на свадьбу вели под руки, старик, который в то время имел 8 человек детей и 10 внуков, женился на 24-летней женщине».
Эпифора — стилистическая фигура, когда повторяются отдельные слова, словосочетания, речевые конструкции как в начале, так и в конце предложения. В судебных речах она встречается значительно реже, чем анафора. Ее назначение — заострить внимание не на посылке, а на следствии, подчеркнуть, что объединяет, к чему приводит, чем заканчивается то, о чем идет речь. Например:
«Лица, ограбившие магазин, совершают преступление. Работники магазина, содействовавшие прямо или косвенно ограблению, совершают преступление. Свидетели, укрывающиеся от дачи показаний, не желающие помогать правоохранительным органам, дающие ложные показания, тоже совершают преступление».
Иногда повторы бывают на границе смежных отрезков внутри предложения. Такой повтор называется стык. Например: «Халатное отношение к служебным обязанностям, несоблюдение норм поведения в общественных местах требует наказания. Наказания требует любое нарушение закона».
Из речи прокурора Ю. А. Костанова: «Как же эти лица и их подчиненные выполняли свой долг? Внешне здесь все обстоит благополучно. Благополучно — если не вспоминать о том, что фонари все-таки украдены».
Из речи адвоката Я. С. Киселева: «Впрочем, от этих «но» можно и избавиться. Для этого надобно только одно: верить! Верить, несмотря ни на что, верить вопреки всему, верить, пренебрегая доказательствами, что Бердников виноват».
Повторяющимися словами бывают служебные единицы, например, союзы и частицы.
Из речи прокурора Н. В. Муравьева: «...ни знатность происхождения, ни высокое общественное и служебное происхождение, ни соединенные с тем и другим друзья и связи, ничто не помешало действиям безличного, бесстрастного закона».
Повторение союзов придает ритмичность фразе, несколько растягивает перечисление предметов или действий и в то же время подчеркивает значимость каждого из наименований.
Особый интерес представляют случаи, когда в одном отрывке повторяются как знаменательные слова, так и служебные; как в ряде предложений, так и в одном. Разнообразен и рисунок повторений. Весь контекст в таком случае приобретает особую музыкальность, особый ритм. Усиливается значение логических ударений, повышается экспрессивность и эмоциональность речи.
Мастерами таких повторов были, например, Ф. Н. Плевако, Н. В. Муравьев.
Из речи Ф. Н. Плевако: «Он едет в Питер. Она — туда. Здесь роман пошел к развязке. Юноша приласкал девушку, может быть, сам увлекаясь, сам себе веря, что она ему по душе пришлась. Началось счастье. Но оно было кратковременно. Легко загоревшаяся страсть легко и потухла у Байрашевского. Другая женщина приглянулась, другую стало жаль, другое состояние он смешал с любовью, и легко и без борьбы он пошел на новое наслаждение.
Она почувствовала горе. Она узнала его»;
«Пусть воскреснет она, пусть зло, навеянное на нее извне, как пелена гробовая спадет с нее, пусть правда и ныне, как и прежде, живет и чудодействует! И она оживет».
Из речей Н. В. Муравьева: «Как постепенно подготовлялось и совершалось их личное нравственное падение. В разных местах: и в самой Москве, и вне ее, и в Петербурге, и в провинции, и в глуши, и в деревне затаились будущие друзья и соучастники; еще далеко не все между собою знакомые, еще не спевшиеся, они уже были невидимо друг с другом связаны одним общим своим положением, безденежьем, с одной стороны, разгульными эпикурейскими вкусами, с другой. Люди такого сомнительного достоинства, как Андреев, люди разорившиеся, почерпнувшие все свойства старой помещичьей среды, как Давидовский, Массари, люди, давно уже удивлявшие порядочных людей своею наглостью и скандальным образом жизни, как Шпейер и Топорков, — все, каждый на своей дорожке, когда не доставало денег, смело обратились к преступлениям.
Впечатление, которое произвела эта старуха, врезалось в нашей памяти: то была мать, опечаленная положением сына, но мать, этим сыном обобранная, дошедшая до нищеты; то была мать, не сказавшая слова в укор сыну»;
«Перед судом нет ни богатых, ни бедных, ни сильных, ни слабых людей».
Повтор — действенный прием выразительности. Фразы с повторами требуют особого интонационного рисунка, повторяющиеся словосочетания, знаменательные и служебные слова произносятся повышенным тоном. В результате усиливается значение знаменательных слов, возрастает их смысловая нагрузка.
Фигуры украшения. Из фигур украшения будут рассмотрены четыре наиболее важные для судебной речи: «характеристика», «sermocinatio», «картина» и «параллель».
В судебной речи по уголовному делу всегда содержится характеристика действующих лиц и объяснение их поступков, поэтому для судебной речи «характеристика» вряд ли может считаться фигурой, назначение которой — только украшение речи.
«Характеристика» в судебной речи имеет своей задачей объяснить преступление в соответствии с личными свойствами и душевными побуждениями преступника. В любой «характеристике» должен найти отражение ответ на следующий вопрос: было ли преступление естественным выражением характера и других личных свойств подсудимого или оно противоречит его природе, и он действовал вопреки своим основным личным качествам?
Обычно обвинитель изображает преступника хуже, чем он есть на самом деле, защитник действует в противоположном направлении. Но для того чтобы «характеристика» была убедительной для суда, оратору не следует подгонять ее к узко понимаемым целям обвинения либо защиты: она должна сама «родиться» из данных дела.
Как писал П. С. Пороховщиков: «Обстоятельства дела сами собой рисуют каждого из участников судебной драмы, этот образ слагается из его поступков, речей, писаний и отзывов о нем других людей. Надо только помнить, что мелочи часто бывают характернее, чем крупные черты».
Как же составляется «характеристика»? Принцип указан в предыдущем абзаце; что касается формы написания, то подойдет любая, если при этом «характеристика» будет правдоподобной и выразительной.
Вот образцы «характеристик», написанных мастером:
«... Для того чтобы определить, по какому направлению должна была идти страсть, овладевшая Емельяновым, достаточно вглядеться в характер действующих лиц... мы можем проследить его прошедшую жизнь по тем показаниям и сведениям, которые здесь даны и получены.
Лет 16 он приезжает в Петербург и становится банщиком при номерных, так называемых «семейных» банях. Известно, какого рода эта обязанность; здесь, на суде, он сам и две девушки из дома терпимости объяснили, в чем состоит одна из главных функций этой обязанности. Ею-то, между прочим, Егор занимается с 16 лет. У него происходит перед глазами постоянный, систематический разврат. Он видит постоянное беззастенчивое проявление грубой чувственности. Рядом с этим является добывание денег не действительною, настоящею работою, а «наводкою». Средства к жизни добываются не тяжелым и честным трудом, а тем, что он угождает посетителям, которые, довольные проведенным временем с приведенною женщиною, быть может, иногда и не считая хорошенько, дают ему деньги на водку. Вот какова его должность с точки зрения труда! Посмотрим на нее с точки зрения долга и совести. Может ли она развить в человеке самообладание, создать преграды, внутренние и нравственные, порывам страсти? Нет, его постоянно окружают картины самого беззастенчивого проявления половой страсти, а влияние жизни без серьезного труда, среди далеко не нравственной обстановки для человека, не укрепившегося в другой, лучшей сфере, конечно, не является особо задерживающим в ту минуту, когда им овладевает чувственное желание обладания... Взглянем на личный характер подсудимого, как он нам был описан. Это характер твердый, решительный, смелый. С товарищами живет Егор не в ладу, нет дня, чтобы не ссорился, человек «озорной», неспокойный, никому спускать не любит. Студента, который, подойдя к бане, стал нарушать чистоту, он поколотил больно — и поколотил притом не своего брата-мужика, а студента, «барина», — стало быть, человек, не очень останавливающийся в своих порывах. В домашнем быту это человек не особенно нежный, не позволяющий матери плакать, когда его ведут под арест, обращающийся со своею любовницею «как палач»... Это человек, привыкший властвовать и повелевать теми, кто ему покоряется, чуждающийся товарищей, самолюбивый, непьющий, точный и аккуратный. Итак, это характер сосредоточенный, сильный и твердый, но развившийся в дурной обстановке, которая ему никаких сдерживающих нравственных начал дать не могла».
Это «характеристика» человека, обвиняемого в убийстве жены. Затем даются «характеристики» жены и любовницы.
«Посмотрим теперь на его жену. О ней также характеристичные показания: эта женщина невысокого роста, толстая, белокурая, флегматичная, молчаливая и терпеливая: «Всякие тиранства от моей жены, капризной женщины, переносила, никогда слова не сказала», — говорит о ней свидетель Одинцов. «Слова от нее трудно добиться», — прибавил он. Итак, это вот какая личность: тихая, покорная, вялая и скучная, главное — скучная».
«... Аграфена Сурина. Вы ее видели и слышали: вы можете относиться к ней не с симпатией, но вы не откажете ей в одном; она бойка и даже здесь за словом в карман не лезет, не может удержать улыбки, споря с подсудимым, она, очевидно, очень живого, веселого характера, энергичная, своего не уступит даром; у нее черные глаза, румяные щеки, черные волосы».
«Характеристики» передают особенности каждого из действующих лиц в статике. Написать их важно, но они — половина дела. Оратор не может на этом остановиться. Он должен показать, что будет, когда эти столь разные люди, действуя под влиянием присущих каждому из них особенностей, создадут ситуацию, которая закончится преступлением. Это вторая, и очень важная, часть «характеристики».
«Вот такие-то три лица сводятся судьбою вместе. Конечно, и природа, и обстановка указывают, что Егор должен скорее сойтись с Аграфеною; сильный всегда влечется к сильному, энергическая натура сторонится от всего вялого и слишком тихого. Егор женился, однако, на Лукерье. Чем она понравилась ему? Вероятно, свежестью, чистотою, невинностью. В этих ее свойствах нельзя сомневаться. Егор сам не отрицает, что она вышла за него, сохранив девическую чистоту. Для него эти ее свойства, эта ее неприкосновенность должны были представлять большой соблазн, сильную приманку, потому что он жил последние годы в такой сфере, где девической чистоты вовсе не полагается; для него обладание молодою, невинною женою должно было быть привлекательным. Оно имело прелесть новизны, оно так резко и так хорошо противоречило общему складу окружающей жизни. Не забудем, что это не простой крестьянин, грубоватый, но прямодушный, — это крестьянин, который с 16 лет в Петербурге, в номерных банях, одним словом, «хлебнул» Петербурга. И вот он вступает в брак с Лукерьей, которая, вероятно, иначе ему не могла принадлежать; но первые порывы страсти прошли, он охлаждается, а затем начинается обычная жизнь, жена его приходит к ночи, тихая, покорная, молчаливая.... Разве это ему нужно с его живым характером, с его страстною натурою, испытавшею житье с Аграфеною? И ему, особенно при его обстановке, приходилось видывать виды, и ему, может быть, желательна некоторая завлекательность в жене, молодой задор, юркость, бойкость. Ему, по характеру его, нужна жена живая, веселая, а Лукерья — совершенная противоположность этому. Охлаждение понятно, естественно. А тут Аграфена снует, бегает по коридору, поминутно суется на глаза, подсмеивается и не прочь его снова завлечь. Она зовет, манит, туманит, раздражает, и когда он снова ею увлечен, когда она снова позволяет обнять себя, поцеловать; в решительную минуту, когда он хочет обладать ею, она говорит: «Нет, Егор, я вашего закона нарушать не хочу», — то есть каждую минуту напоминает о сделанной им ошибке, корит его тем, что он женился, не думая, что делает, не рассчитав последствий, сглупив... Он знает при этом, что она от него ни в чем более не зависит, что она может выйти замуж и пропасть для него навсегда. Понятно, что ему остается или махнуть на нее рукою и вернуться к скучной и молчаливой жене, или отдаться Аграфене. Но как отдаться? Вместе, одновременно с женою? Это невозможно. Во-первых, это в материальном отношении дорого будет стоить, потому что ведь придется и материальным образом иногда выразить любовь к Суриной; во-вторых, жена его стесняет; он человек самолюбивый, гордый, привыкший действовать самостоятельно, свободно, а тут надо ходить тайком по номерам, лгать, скрываться от жены или слушать брань её с Аграфеною и с собою — и так навеки! Конечно, из этого надо найти исход. И если страсть сильна, а голос совести слаб, то исход может быть самый решительный. И вот является первая мысль о том, что от жены надо избавиться».
Как видно из примеров, «характеристика», которую дает оратор в судебной речи тем или иным лицам, не требует проникновения в психологические глубины. Достаточно, исходя из материалов дела и показаний свидетелей, указать на важнейшие, наиболее яркие черты личности. Ошибки в «характеристике» возникают, как правило, от предвзятости или потому, что материалы дела были изучены поверхностно.
Sermocinatio (с лат.) — цитирование. Суть этой фигуры в следующем: вместо того чтобы передавать чужое чувство, слова или мысль в описательных выражениях, оратор пересказывает их так, будто они были выражены непосредственно тем лицом, о котором идет речь. В «характеристике», которую А. Ф. Кони дал Е. Емельянову, были слова Аграфены: «Нет, Егор, я вашего закона нарушать не хочу». Это sermocinatio. Данная фигура незаменима при объяснении мотивов действия, как дополнение «характеристики», в качестве выражения нравственной оценки поступков того или иного человека. В деле крестьянина Емельянова обвинитель, объясняя поведение подсудимого, взявшего на место преступления свою любовницу, трактовал этот поступок как желание закрепить ее за собой навсегда. Для иллюстрации высказанного предположения оратор использует sermocinatio: «Тогда всегда будет возможность сказать: Смотри, Аграфена! Я скажу все, мне будет скверно, да и тебе, чай, не сладко придется. Вместе погибать пойдем, ведь из-за тебя же Лукерьи душу загубил...».
Если обвинение уже доказано, слушателям начинает казаться, что они слышат самого подсудимого, и мысль о том, что преступление совершено именно им, становится не абстрактным предположением, а наглядным, чувственно воспринимаемым фактом.
«Картина» — прием, с помощью которого все сказанное оратором представляется как бы происходящим на глазах слушателей. Основной признак, позволяющий судить о том, насколько удачно использована эта фигура, — наглядность при передаче событий. Могут слушатели сказать, что видят, как на экране, то, о чем говорит оратор, — «картина» удалась, не видят — фигура не получилась.
Этот прием часто используют записные говоруны, пересказывая анекдот или наиболее памятные эпизоды недавней вечеринки. Он не требует особой подготовки или выдающихся способностей. Им может пользоваться каждый, надо только, чтобы говорящий четко представлял себе происходящее и чувствовал в тот момент то, что описывает, так, будто все происходит у него на глазах. Конечно, у начинающего эта фигура будет получаться хуже, чем у того, кто постоянно ею пользуется. Но от судебного оратора не требуется обязательно создавать «картины», обладающие качествами высокохудожественных произведений. Главное, чтобы они были правдоподобны. В судебной речи «картина» может быть дополнением к «характеристике», используется она также и для изложения версии совершения преступления или как иллюстрация поведения действующих лиц судебной драмы.
Рассмотрим пример:
«В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат» (Булгаков М. А. Мастер и Маргарита).
Эта широко известная и высокохудожественная «картина» создана средствами, которыми располагает любой судебный оратор: фактические данные, связанные с местом и временем, когда происходило то или иное событие, имеющее отношение к разбираемому делу.
Картина и sermocinatio выполняют сходные функции; кроме того, одна фигура может дополнить и усилить другую, поэтому ораторы часто соединяют их.
«И вот, утром 23-го августа, она решилась разрубить узел. В это время муж после двенадцати бессонных ночей, все еще на что-то надеявшийся, уже собрался куда-то выйти по делу и, как автомат, надел пальто. Зинаида Николаевна в туфлях на босу ногу поспешила задержать его, чтобы сразу добиться своего.
...На безвинного и любящего мужа она накинулась с яростной бранью... Она уже вообразила себя знатной дамой, с властью Трепова в руках... Подбежавшая на шум дочь услышала последнюю фразу матери: «Я сделаю так, что тебя вышлют из Петербурга!..» (Андреевский С. А. Речь по делу Андреева).
«Параллель» — последняя из рассматриваемых нами фигур украшения — предполагает сравнивание двух людей, их внешности, характеров, особенностей поведения и т. п. «Параллель» дает возможность слушателям ясно ощутить то сходство или противоположность, которое выявляется и отчетливо показывается благодаря использованию названной фигуры.
В основе «параллели» часто лежит антитеза. Сравнивание ведет к противопоставлению того, что сравнивается: характера, поведения, вещей, процессов, событий и т. п. Такой прием сопоставления противоположностей усиливает впечатление: обе части антитезы взаимно оттеняют и дополняют друг друга, что увеличивает выразительность сказанного.
Есть и еще один момент, который следует отметить. «Параллель», как и все фигуры украшения, служит для дополнения и разъяснения «характеристики».
«Есть на свете больная и жалкая слабоумная девушка — А. В. Мазурина, Бог знает зачем коротающая ни себе, ни людям ненужную жизнь.
Есть на свете другая женщина, — она перед вами, — почтенного вида и преклонных лет, которой, казалось, не след и сидеть на скамье позора, на скамье отверженников общества.
А между тем, судьбе угодно было связать общей нитью эти две противоположные натуры» (Плевако Ф. Н. Речь гражданского истца в защиту интересов опеки А. В. Мазуриной).
Другой пример.
«Обвинение в краже колеблется меж двух лиц: между Карицким и Дмитриевой.
Из тех двух лиц, между которыми колеблется обвинений, одно было за 300 верст от места кражи в момент совершения ее, другое присутствовало на этом месте, в обоих вероятных пунктах, т. е. и в деревне, и в Липецке; у одного никто не видал краденой копейки в руках, другое разъезжает и разменивает краденые билеты; у одного не видно ни малейших признаков перемены денежного положения, у другого и рассказы о выигрышах, и завещание, и сверхсметные расходы — на тарантас, на мебель, на отделку чужого дома» (Плевако Ф. Н. Речь в защиту Кострубо-Карицкого).
Мы привели два примера «параллели» из речей Ф. Н. Плевако, чтобы подчеркнуть: в речи судебного оратора эта фигура не является просто украшением, а используется лишь тогда, когда это обусловлено особенностями рассматриваемого дела. Все сказанное нами о «параллели» относится и к другим фигурам украшения. Если фигура не помогает разъяснить и отчетливо выразить существенные и необходимые детали, оратор не должен ее использовать.
Фигуры эмоционального воздействия на слушателей. Эти фигуры используются для того, чтобы, воздействуя чувства и страсти слушателя, привлечь его на свою сторону. Они в большинстве своем являются имитацией чувств и переживаний оратора: он ищет для них соответствующее мест в речи и затем произносит.
То, что выражается, является лишь подражанием действительным чувствам: гневу, радости, страху, удивлению, скорби, желаниям и т. п. Поэтому все сказанное без подготовки, под влиянием действительных переживаний, когда слова возникают и произносятся спонтанно, без обдумывания и определения их места в речи, нельзя считать фигурами.
К фигурам эмоционального воздействия на слушателей относятся: (1) обращение; (2) восклицание; (3) умолчание; (4) усиление или наращение; (5) желание; (6) олицетворение.
Обращение. В грамматике обращение — это слова, называющие того, к кому обращаются. Риторическая же фигура — не грамматическое обращение. Состоит она в том, что оратор прерывает свою речь, чтобы обратиться к живым или мертвым, присутствующим или отсутствующим или даже к неодушевленным предметам. К сожалению, большинство современных судебных ораторов не умеет пользоваться этой фигурой. Обращение обычно употребляется лишь дважды: в начале и в конце речи. Звучит оно удивительно однообразно: «Граждане судьи!..» или «Уважаемый суд!..»
В речах Ф. Н. Плевако обнаружим совсем другие обращения. Возьмем, в качестве примеров, несколько обращений из речи в защиту Кострубо-Карицкого:
«Так, господа!.. Страстности было много в этом деле. Но где страсти, увлечения, — там истина скрыта».
«...Теперь продолжайте идти по пути этих предположений и будьте уверены: ни одно обстоятельство дела не станет для вас препятствием».
«... Вспомните, наконец, как меняла Дмитриева свои показания, — на это указывали вам все подсудимые».
Из приведенных примеров можно сделать ряд выводов:
► умение разнообразить речь, избегая монотонности, — почти умение говорить. В этом неоценимую помощь может оказать фигура обращения. Она придает речи живость и эмоциональный накал;
► оратор должен обратить внимание на то, каким образом он переходит от мысли к мысли, и если он при этом решает использовать названную фигуру, надо проследить и за тем, чтобы обращения не были однообразны. Совсем не обязательно каждый раз называть того, к кому обращаешься.
Восклицание — фигура, которая составляется из одного или нескольких восклицательных предложений. В этой фигуре оратор также демонстрирует переполняющие его чувства: сострадание, удивление, негодование, печаль, страх и т.д. Пользуясь восклицанием, оратор прерывает речь и, повышай голос, высказывает то, что как будто рвется у него из сердца. Таково знаменитое горькое восклицание Цицерона, которое он произносит в первой речи против Катилины: «О времена! О нравы!»
! |
Поскольку восклицание свидетельствует об очень сильных чувствах оратора, эту фигуру целесообразно употреблять только в крайних случаях. Если оно употребляется часто, то речь начинает казаться неестественной. |
Слишком частые восклицания способны зародить у слушателей подозрение в том, что оратор не справляется с темой, а восклицаниями заполняет пустые места. Однако ключевые моменты в речи оратора должны быть подчеркнуты и мыслью, и эмоционально. Тогда слушатель их не пропустит. Например: «Да, я говорил это! Непристойные, жестокие слова!» Это восклицание адвокат использует, когда объясняет, почему взялся вести дело, за которое, по-видимому, не должен браться ни один уважающий себя человек.
Умолчание. Фигура состоит в том, что оратор, не закончив мысль, переходит к другой, но из уже сказанного слушатели легко могут догадаться о том, что намеренно умалчивается. Иногда оратор, прерывая мысль, только намекает на какие-то действия или факты и обещает сказать подробно о них в другой части своего выступления.
Эта фигура используется для имитации гнева или очень сильного душевного волнения, а также для того, чтобы слушатели сами представили сцены и события, которые оратор не в силах передать, не погрешив при этом против истины. Рассмотрим примеры:
«Теперь я должен вступить в темный лес тех обвинительных предположений, которые опираются, главным образом, на оговор Дмитриевой, имеющий вид чистосердечного сознания.
Много ли в нем чистосердечия — это мы увидим...»
(Плевако Ф. Н. Речь в защиту Кострубо-Карицкого.)
Интересно использование названной фигуры в речи С. А. Андреевского по делу Андреева. Биржевой маклер Андреев убил жену, и защищать его, не говоря об убийстве, конечно, нельзя. У защитника была своя версия объяснения преступления, но как он должен себя вести, если к сцене убийства будет постоянно обращаться обвинение? Описывать ее, возражая обвинению? Спорить с ним по поводу деталей совершения преступления? Говоря о деталях убийства, адвокат сосредоточит на этом и внимание присяжных и, таким образом, только навредит своему клиенту. Оратор находит решение: он говорит об убийстве, но используя фигуру умолчания. Основное внимание в речи уделяется тому, как жили супруги, что они собой представляли, к чему стремились и почему разладилась их семейная жизнь. О самом убийстве говорится так:
«...схватил жену за руку, потащил в кабинет — и оттуда, у самых дверей раздался ее отчаянный крик...
В несколько секунд все было кончено.
Андреев выбежал в переднюю, бросил финский нож и объявил себя преступником».
Усиление или наращение: оратор повторяет одну и ту же мысль несколько раз, но использует при этом другие слова. Каждое следующее повторение придает первоначальной мысли большую силу по сравнению с предыдущей. Примером этой фигуры может служить усиление Ше д'Эст Анжа в речи по делу ла Ронсьера. Здесь наращение в силе сказанного заметно не только после очередного союза «когда», но и продолжается в последней фразе: каждое следующее существительное (оскорбление, насилие, жестокость) является более сильным не только с точки зрения значения, но и с точки зрения вреда, причиняемого личности. Каждое из следующих действий является и более тяжким преступлением с юридической точки зрения.
«Когда нам говорят о великом преступлении, вроде того, которое разбирается здесь; когда нам кажется, что оно было направлено против целой семьи, заранее обдумано с какой-то дьявольской злобой, когда жертва его — слабая девушка, подвергшаяся небывалым оскорблениям, насилиям, жестокостям...»
Усиление или наращение становится особенно рельефным благодаря антитезе. Противопоставляется предмет, на который направлено действие (слабая девушка), и самые действия, выражаемые тремя стоящими подряд существительными: оскорбление, насилие, жестокость.
Желание. В этой фигуре оратор выражает желание что-то сказать или сделать. Обычно такое желание связывается с борьбой за справедливость, установление истины, предотвращение ошибки и т.п.
Оратор нисколько не ограничен словесной формой выражения данной фигуры. Желание может быть выражено словом, предложением или даже абзацем. Фигура может быть использована в качестве вступления для изложения частного вопроса или как стратегическая цель всей речи. Этой фигурой можно начать изложение вопроса, но можно использовать ее в качестве завершающей мысли при подведении итогов.
«Я не хочу обвинять ее, но я должен обличить ее ложь» (Плевако Ф. Н. Речь в защиту Кострубо-Карицкого).
Такими словами выражается желание оратора; они начинают большой раздел его речи.
«Я пришел с более смиренной целью: добиваться с вашей помощью того, чтобы в годы будущей печали и отчаяния несчастной жертвы закон обязал эту женщину из того, что она еще не прожила или не сумела схоронить от власти, — дать хотя бы ничтожные средства для борьбы с нищетой и голодом жертве своего бессердечия» (Плевако Ф. Н. Речь гражданского истца в защиту интересов опеки А. В. Мазуриной).
Здесь желание оратора совпадает с целью всей его речи. Оно обращено к благородной цели: защитить обиженного, обобранного человека, не способного защитить себя самостоятельно, так как потерпевшая является слабоумной.
Отметим: оригинальный, уверенный в себе и хладнокровный человек не должен избегать этой фигуры.
Олицетворение — приписывание свойств живого человека неодушевленным, воображаемым предметам или даже абстрактным понятиям. Употребляется в тех случаях, когда оратор считает нужным для живости изображения обратиться к лицам отсутствующим, воображаемым или даже умершим. Оратор может обратиться к неодушевленным предметам или даже отвлеченным понятиям; в таком случае, приписывая им черты живого человека, он как бы оживляет их.
«Если бы твои родители боялись и ненавидели тебя и если бы тебе никак не удавалось смягчить их, ты, мне думается, скрылся бы куда-нибудь с их глаз. Но теперь отчизна, наша общая мать, тебя ненавидит, боится и уверена, что ты уже давно не помышляешь ни о чем другом, кроме отцеубийства» (Цицерон М. Ф. Первая речь против Катилины).
Предыдущий пример взят из речи политической; вот пример из судебной:
«...а защита невиновного человека вновь обретает голос, которого была лишена...» (Цицерон М.Ф. В защиту Авла Клуенция Габита).
Эта фигура встречается в речах судебных ораторов XIX и XX вв.
«К сожалению, Зайцев не психолог; он не знал, что, купив после таких мыслей топор, он попадал в кабалу к этой глупой вещи, что топор с этой минуты станет живым, что он будет безмолвным подстрекателем, что завтра он будет служить осязательным следом вчерашнего умысла и будет сам проситься под руку» (Андреевский С. А. Речь по делу Зайцева).
3.3. Техника речи. Речевое поведение говорящего
«Заговори, и я скажу, кто ты», — утверждали древние. На смену первого впечатления приходит слово. Оратор словом способен привлечь внимание аудитории и вызвать доверие к себе.
Звуковая сторона устной речи играет не менее важную роль, чем ее содержательная часть. Известно, что блестящая по содержанию речь во многом проигрывает, если она произнесена вяло и невыразительно, с запинками и речевыми ошибками. И, наоборот, малосодержательная речь, произнесенная фонетически безупречно, может произвести благоприятное впечатление. То есть важным средством воздействия является культура звучания речи, ее звуковая выразительность, умение оратора говорить правильно, четко.
Техника речи — сочетание сильного, звучного голоса, четкой дикции, правильной и выразительной интонации.
Для судебного оратора владеть техникой речи — значит осмысленно управлять своим речевым аппаратом, умело и полно использовать голос, дикцию, интонации, паузы. Кроме того, нужно знать орфоэпические нормы языка и способы исполнения речи перед аудиторией. Эффективное использование всех перечисленных понятий является залогом успеха в устной коммуникации.
Речеисполнительный аппарат человека и процесс речеобразования. В человеческом организме нет специальных органов, предназначенных только для речеисполнения, произношения речи. Все
органы, которыми пользуется человек для этой цели, выполняют и
другие физиологические функции. Произносительными они стали
лишь в результате многовековой эволюции человека. В риторике первичные функции не рассматриваются, интерес представляет совокупность соответствующих органов как произносительный аппарат.
С точки зрения участия в образовании звуков произносительный аппарат можно разделить на две части. Одна часть непосредственно в звукообразовании не участвует, а только поставляет необходимый для этой цели «воздушный материал». Другая часть является «произносительной» в прямом смысле слова.
В речеобразовании выделяют следующие функциональные области:
► респирацию (организация дыхания);
► фонацию (образование голоса);
► артикуляцию (производство звуков).
Респирация. Респирация обеспечивается дыхательным аппаратом, который состоит из легких, бронхов и дыхательного горла (трахеи). Речевая функция дыхательного аппарата состоит в производстве необходимого для работы голосовых связок (т.е. фонации) подсвязочного давления.
Следует различать дыхание в покое, которое называют физиологическим дыханием, и дыхание во время речи — речевое дыхание.
При физиологическом дыхании вдох равен выдоху, при речевом — выдох длиннее вдоха. Речевое дыхание происходит через рот, физиологическое в норме — через нос. Правильная организация речевого дыхания имеет большое значение для устной речи. Прерывающаяся, захлебывающаяся речь не производит благоприятного впечатления и даже иногда раздражает слушателя. Кроме того, неправильное речевое дыхание утомляет говорящего, пагубно сказывается на состоянии произносительных органов.
Фонация. Фонация представляет собственно произносительный аппарат, состоящий из четырех связанных между собой полостей — гортани, глотки, полостей рта и носа.
Артикуляция. Органы, непосредственно участвующие в образовании звуков речи, называются артикуляторными органами. Их разделяют на активные, снабженные мускулатурой и способные к самостоятельным движениям, и пассивные, т.е. неподвижные. Активными органами являются: губы, язык (его кончик, передняя, средняя и задняя часть спинки, корень), мягкое нёбо, маленький язычок, задняя стенка глотки. Пассивные органы — зубы, альвеолы, твердое небо. Деление произносительных органов на активные и пассивные важно для понимания механизма формирования правильной артикуляции звуков. Активные органы производят определенные артикуляторные движения, пассивные являются лишь точкой опоры.
Речь образуется в результате движения произносительных органов. При этом объем и конфигурация речевого тракта постоянно меняются, что отражается на конфигурации звуковой волны. Каждому звуку речи соответствует либо определенное статическое положение, либо определенная динамика изменения артикуляторных органов, т.е. определенная артикуляция.
Человек, овладевая речью, усваивает те артикуляторные движения, которые формируются под воздействием звучащей речи ближайшего окружения и которые необходимы для правильной артикуляции звука. В риторике существует возможность использовать комплекс корректировочных упражнений, которые приемлемы для людей, не имеющих явных дефектов речи, но желающих усовершенствовать навыки произношения или устранить дефекты дикции.
Дикция — широкое понятие, которое включает три основных показателя: правильность артикуляции, степень ее отчетливости и манеру выговаривать слова.
! |
Дикционно чистая речь — большое достоинство судебного оратора. |
Дикция — отчетливое, ясное, четкое произношение звуков, слогов и слов, соответствующее фонетическим нормам русского литературного языка.
В четкости дикции проявляется культура оратора, его уважение к языку, уважительное отношение к суду и гражданам, слушающим судебный процесс. Четкую дикцию обеспечивает слаженная работа языка, губ и нижней челюсти. Желательно разрабатывать речевой аппарат, занимаясь дикционными тренировками. Хорошим помощником в этом являются чистоговорки и скороговорки.
Научитесь, например, произносить от топота копыт пыль по полю летит и около кола — колокола медленно, выговаривая каждый звук, разъясняя, выделяя слово пыль, колокола; затем прочитайте уточняя, выделяя от топота копыт и около кола. Когда убедитесь в четкости произношения каждого звука, ускорьте темп, сохраняя при этом четкость дикции и смысл скороговорок.
Научившись читать быстро, переходите к медленному темпу и опять к быстрому. Помните, что чем быстрее речь, тем более чистой должна быть дикция. Помимо упражнений, необходимо следить за своей повседневной бытовой речью; старайтесь не говорить не переводя дыхания, не напрягать мышц гортани; выговаривайте звуки четко и ясно. Только привыкнув к этому в обычном общении, возможно перенести навыки на судебную трибуну.
Хорошая дикция создает благоприятные условия для эффективного устного общения между людьми. Кроме того, дикция имеет эстетическую ценность, будучи одним из наиболее ярких показателей внешней культуры звучащей речи.
Правильность артикуляции — такие движения речеисполнительных органов, которые соответствуют образованию нужного звука. Этот показатель свидетельствует о том, насколько хорошо человек усвоил необходимые артикуляторные движения. В этом смысле обычно говорят о дефектах дикции или шире — о дефектах речи, исправление которых является предметом логопедии. Здесь различаются две группы дефектов речи — патологические и непатологические.
К патологическим дефектам относятся такие, которые связаны с органическими изменениями произносительных органов (гнусавость как следствие дефектов неба, дизартрия) или с нарушением высшей нервной системы (афазия).
Непатологические дефекты речи, как правило, обратимы и связаны с нарушением нормативного произношения в результате неправильно усвоенных артикуляторных движений. К ним относятся картавость (произношение звука «р» как увулярного или заднеязычного), шепелявость (произношение звуков «с» или «ш» как плоскощелевых вместо круглощелевых), у-образное произношение звука «л» и т.п.
Степень отчетливости артикуляции — это показатель, который влияет на разборчивость устной речи. Хотя у большинства людей дефекты речи отсутствуют, степень отчетливости артикуляции у них может быть разной. Например, при отсутствии зубов человек «шамкает» и его речь часто малоразборчива. Но даже когда все зубы на месте, встречаются люди, про которых говорят, что у них «каша во рту», т.е. слова произносятся невнятно, артикуляция вялая и речь неразборчивая. Это объясняется тем, что люди, как правило, не обращают внимания на то, как они говорят, хотя уделяют много внимания своей внешности, фигуре, часто тратят много времени на физические упражнения, развивающие мышцы тела. Мышцы артикуляторного аппарата также нуждаются в тренировке и укреплении, и недостаточно того, что мы говорим каждый день. Для развития мышц артикуляционных органов нужна постоянная и целенаправленная тренировка. Доказательством этому служит понятие «учительский голос». Голос учителей, ведущих урок, звучит совершенно по-иному, чем в тех случаях, когда они разговаривают на бытовые темы. Этот факт объясняется тем, что на уроке учитель должен говорить отчетливо, чтобы все его понимали. Он напрягает мышцы произносительных органов, они получают необходимую нагрузку и постепенно становятся более сильными, тренированными. Учительская привычка отчетливо произносить слова часто остается на всю жизнь, и по тому, как человек говорит, порой можно догадаться, что он преподаватель .
! |
Четкая артикуляция создает впечатление человека, уверенного в себе, знающего предмет речи, что является одной из задач устной коммуникации. Поэтому каждый человек и тем более юрист должен стремиться к тому, чтобы научиться четко произносить слова. |
Система упражнений для укрепления артикуляторных мышц применяется на практике прежде всего в театральных учебных заведениях при обучении студентов сценической речи. Процесс обучения достаточно трудоемкий и занимает много времени, при этом необходимо заниматься под руководством преподавателя. Самостоятельные занятия также возможны, они должны осуществляться методом самоконтроля, т.е. необходимо записывать собственную речь с помощью диктофона и постоянно контролировать характер изменений.
Работа над исправлением дефектов артикуляции. 1. Подготовительный этап. Цель этого этапа состоит в подготовке слухового и произносительного аппаратов к правильному восприятию и воспроизведению звука. На этом этапе проводятся упражнения по различению звуков на слух, а также отработка опорных звуков. Например, для звука [с] опорным по месту образования является звук [и], а по способу — звук /ф/. 2. Постановка звука. Цель этого этапа — отработка правильного звучания изолированного звука. Это достигается либо путем подражания (с помощью зрительного и слухового контроля), либо механически (с помощью шпателя или ложки), либо при комбинации первого и второго способов. 3. Автоматизация звука. На этом этапе осуществляется отработка правильного произношения звука в составе более крупных языковых единиц. Упражнения проводятся постепенно, начиная со слогов, затем слов, предложений, рассказа. 4. Дифференциация звука. На этом этапе отрабатывается умение различать смешиваемые звуки и правильно их использовать в собственной речи. Упражнения проводятся постепенно, начиная с изолированных звуков, кончая скороговорками и спонтанной речью. |
Упражнения, развивающие мышцы артикуляторных органов, различны по своему характеру, но, независимо от этого, их надо начинать с артикуляционной гимнастики, которая «разогревает мышцы», подготавливая их к основным упражнениям. 1. Удерживание губ в улыбке, передние верхние и нижние зубы обнажены. 2. Вытягивание губ вперед трубочкой. 3. Чередование положения губ: в улыбке — трубочкой. 4. Спокойное открывание и закрывание рта, губы в положении улыбки. 5. Высунуть широкий язык. 6. Высунуть узкий язык. 7. Чередование положений языка: широкий — узкий. 8. Подъем языка за верхние зубы. 9. Чередование движений языка: вверх — вниз. 10. Чередование следующих движений языка (при опущенном кончике): отодвигать язык в глубь рта — приближать к передним нижним зубам. Каждое упражнение следует повторить 5–7 раз. |
Далее выполняются упражнения на произношение скороговорок. Скороговорки (чистоговорки) укрепляют мышцы органов артикуляции и обеспечивают хорошую разборчивость даже при быстром темпе речи. Скороговорки произносятся сначала медленно, спокойно, один раз, затем два раза подряд вдвое быстрее, потом в четыре раза быстрее — четыре раза и, наконец, в восемь раз быстрее — восемь раз. Желательно произносить их на одном дыхании (на выдохе после глубокого вдоха). Повторяющиеся согласные должны звучать чисто и отчетливо.
На дворе — трава, на траве — дрова.
Как при Прокопе кипел укроп, так и без Прокопа кипит укроп.
Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.
Сшит колпак не по-колпаковски, его надо переколпаковать и выколпаковать.
Расскажите про покупки. Про какие про покупки? Про покупки, про покупки, про покупочки мои.
Везет Сенька Саньку с Сонькой на санках. Санки скок, Сеньку с ног, Саньку в бок, Соньку в лоб, все в сугроб!
Бык тупогуб, тупогубенький бычок; у быка бела губа была тупа.
Полпогреба репы, полколпака гороху.
Инцидент с интендантом.
Полили ли лилию, видели Лидию.
Попытка не пытка.
Ткет ткач ткани на платки Тане.
Шагал шакал с кошелкой, нашел кушак из шелка.
Шакал шагал, шакал скакал.
Купи кипу пик. Пик кипу купи.
Либретто «Риголетто».
Около кола колокола.
Чешуйки у щучки, щетинки у чушки.
Тетя чуть чего Тютчева читает.
Сыворотка из простокваши.
Клара-краля кралась к ларю.
Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
Тридцать три корабля лавировали —лавировали, да не вылавировали.
Дробью по перепелам да по тетеревам.
Хохлатые хохотушки хохотом хохотали.
Осип осип, Архип охрип. Архип осип, Осип охрип.
Рапортовал, да не дорапортовал. Дорапортовывал, да зарапортовался.
Мама мыла Милу с мылом.
Крыса в риге грызла рис.
Стоит поп на копне, колпак — на попе, копна — под попом, поп — под колпаком.
Король — орел, орел — король.
Упражнение с «камушками» во рту является одним из самых популярных и эффективных для развития дикции. Рекомендуется положить за щеку небольшие предметы (орешки, конфеты, камушки) и пытаться говорить так, как будто во рту ничего нет. При этом, конечно, необходимо соблюдать осторожность, чтобы не подавиться! Сначала речь будет неразборчивой, но путем напряжения мышц артикуляторных органов нужно постараться преодолеть неразборчивость. В этом и заключается тренировка. Человек постепенно привыкает говорить, напрягая артикуляторные мышцы, и эта привычка сохраняется в повседневной речи.
Манера выговаривать слова включает характерный для каждого человека темп речи, продление или редукцию слогов и т.п. Это связано не столько с характером артикуляции, сколько определяется специфической ритмической структурой слова (соотношением по длительности и интенсивности ударного и безударных слогов в слове), а также особыми модификациями интонации. Выпадение звуков слова искажает его смысл, затрудняет устное общение и взаимопонимание.
Манера произносить слова тесно связана с фонетикой. Нормативная, стандартная манера соотносится с научным или официально-деловым стилем, а все индивидуальные особенности произношения присущи разговорному стилю. Например, слово «человек» некоторые произносят как [чьлавек], а некоторые —как [чек].
Манера произношения часто характеризуется диалектными особенностями ритмики и интонации и может привести к недостаткам.
Вставка паразитических звуков типа [э], [м] и т.п. в паузах между фразами или словами, часто как знак размышления или колебания. Это звуки неполного образования, часто менее интенсивные, чем языковые. Иногда они вызывают раздражение у слушающих. Рекомендуется избегать подобной ошибки в ситуациях делового общения, поскольку наблюдаются социальные проявления нарочитого произношения данных звуков по отношению к «низшим» социальным слоям.
Продление гласных и иногда согласных в конце фразы так же, как знак раздумья или колебания. Чаще всего продляются гласные в союзах что, и, в словах-паразитах ну, вот, в некоторых предлогах, в слове это, иногда в личных местоимениях.
Задержка дыхания на вдохе, что происходит неосознанно, когда речевое звучание должно появиться буквально в следующее мгновение и еще не закончилась фаза контроля и селекции речевых единиц.
Шумные вздохи (вдох и выдох) перед началом фразы. Они также неуместны и нежелательны с точки зрения речевой этики в официальной обстановке.
Чмоканье — шумное «отлипание» средней части спинки языка от неба и боков языка от щек. Чмоканье обычно заполняет часть паузы, необходимой для обдумывания, а в спонтанной речи — также для выбора. Оно меньше контролируется говорящим, чем эканье или шумные вздохи. Слабое чмоканье — смачивание полости рта, сглатывание — физиологически свойственно всем и производится машинально. Чмоканье неприятно для слушателя, важно уметь контролировать этот процесс.
Назализация — произнесение в нос конечных гласных в словах. Это происходит из-за небрежного, преждевременного опускания мягкого неба (и язычка) еще до окончания фразы. Назализация оценивается как вульгарная черта в речи.
Смыкание губ в конце слов, когда гласный еще звучит (в городе[м], девушки[м] и т.п.). Это также результат речевой небрежности, которую следует преодолевать [16].
Для улучшения речевых навыков, касающихся манеры выговаривать слова, необходимо постоянно слушать и стараться точно воспроизводить нормативную речь художественного и научного стилей.
Голос как элемент имиджа. Голос — индивидуальная характеристика человека, такая же уникальная, как и отпечатки пальцев. В физическом смысле под голосом понимается совокупность разнообразных по высоте, силе и тембру звуков, возникающих в результате колебаний голосовых связок. Голос оратора имеет огромное значение для достижения целей коммуникации в процессе устной речи. Восприятию речи в большой степени способствует голос оратора. Голос — основной элемент убедительности. Это тонкий, прекрасный инструмент! Сильный, гибкий, выразительный голос точно передает все смысловые и эмоциональные оттенки мысли. Желательно, чтобы он имел достаточную силу звука, чтобы его было слышно даже в последних рядах любой большой аудитории. Сила голоса — это способность убеждать, доносить до каждого члена суда свои мысли, чувства и волю. Для этого голос должен изменяться по высоте, обладать широким диапазоном звучания и разнообразной тембральной окраской. Диапазон голоса — это его звуковой объем. Плавные переходы из одной тональности в другую придают речи выразительность, передают мысли во всей их полноте и разнообразии оттенков. Бедность голосового диапазона приводит к монотонности, которая мешает вникнуть в существо дела, значит, притупляет восприятие речи. Если оратор слабо знает материалы дела, не продумал доказательства, — сразу наступают перебои голоса: он становится глухим, прерывистым, сдавленным. Восприятие речи снижается. Оратор с тонким, слабым, неуверенным голосом не может вызвать у слушателей уважительного отношения, не заставит их поверить тому, в чем пытается убедить. Поэтому важно научиться владеть голосом.
Все содержание судебной мысли передается посредством звуков. Одна и та же мысль в звучащем высказывании может быть выражена с разнообразными звуковыми оттенками. И довольно трудно бывает слушать невнятную речь, в которой отдельные звуки произносятся нечетко, искажают смысл слов. Впечатление небрежной речи производят смазанные окончания слов, нечеткие звуки и слоги, нечеткая скороговорка.
Высота звука (или высота голоса) определяется частотой колебаний голосовых связок. Поскольку у мужчин и женщин голосовые связки различаются по длине и толщине, то и высота голоса у них обычно разная: у мужчин в среднем 100 —250 Гц у женщин в среднем 200 — 400 Гц. Диапазон высот для человеческих голосов может составлять от 80 Гц до 1300 Гц (приблизительно 4 октавы). Предельные значения диапазона наблюдаются в певческих голосах (бас и меццо-сопрано). Для обычных голосов диапазон изменения высоты звука составляет 2 октавы.
В состоянии эмоционального возбуждения, которое присуще начальному этапу общения, трудно управлять высотой голоса. Высокие и низкие голоса ораторов воспринимаются аудиторией как напряженные и даже неуверенные. Особенно это относится к говорящим высоким голосом.
Регулировать высоту звука может научиться каждый. Для этого человеку с высоким голосом необходимо представить себе ситуацию, что мы общаемся с аудиторией на расстоянии интимного общения (около 40 см). Высота звука понижается до средних показателей.
Говорящему низким голосом следует представить ситуацию, когда нужно докричаться до человека в конце длинного коридора за плотно закрытой дверью, т.е. находящемуся на расстоянии социального общения — более 4 м. Можно представить себе ситуацию огромного конференц-зала без микрофона, а цель та же — быть услышанным. Требуемый уровень высоты голоса нужно удерживать на протяжении всего выступления. Через некоторое время регулярных тренировок соответствующая ситуация общения будет управлять высотой голоса.
Сила звука — это интенсивность звуковых колебаний, которая связана с их амплитудой. Человек воспринимает разные по силе звуки как более громкие или более тихие.
Громкость — это субъективная характеристика силы звука. При восприятии возникает сложное взаимодействие между высотой и силой звука и их субъективной оценкой. Так, если низкий и высокий звуки одинаковы по силе (т.е. имеют одинаковую интенсивность), то высокий звук воспринимается как более громкий. Поэтому женщине с высоким голосом часто приходится слышать замечания, что она кричит или повышает голос.
Тембр — важная характеристика голоса. Тембр (с точки зрения акустических показателей) — окраска голоса, определяемая количеством дополнительных тонов (обертонов), накладывающихся на основной тон. Субъективно тембр голоса мы воспринимаем как приятный или неприятный, мягкий, стальной, скрипучий или визгливый и т.п. Тембр голоса каждого человека сугубо индивидуален, что в конечном счете зависит от строения его произносительного аппарата (наличия в нем необходимых резонаторов). Тембр изменяется не только с возрастом, но и в зависимости от физического и эмоционального состояния человека. Так, по голосу можно судить, веселый человек или грустный, взволнованный, больной, усталый или здоровый, полный сил и т.д. Тембр голоса является показателем психического состояния человека. Оратору перед выступлением необходимо придать себе вид, соответствующий целям общения. Тембр незамедлительно отреагирует и достигнет ожидаемых параметров. Красивому тембру способствует тренировка улыбкой. Встав перед зеркалом, начните себе улыбаться, а это создаст хорошее настроение. Регулярно занимаясь, тембр можно развить, усилить, расширить диапазон, заставить звучать резонаторы и тем самым улучшить его.
Умение владеть голосом — важный показатель ораторского мастерства и предпосылка убедительности устной речи. Необходимыми качествами ораторского голоса являются: красивый тембр (в любой ситуации), сила, полетность, выносливость, большой диапазон. К недостаткам голоса относят неприятный тембр, хрип, сип, малый диапазон, напряженное звучание.
Специалисты по сценической речи (которые главным образом и занимаются развитием голоса) считают, что для того, чтобы хороший природный голос стал выносливым, готовым к большим нагрузкам, его необходимо тренировать. Важно найти натуральную высоту тона голоса, которая обычно находится в среднем регистре человека и на которой голос хорошо звучит. Затем следует совершенствовать качество звучания на других регистрах, осуществляя дыхательные упражнения одновременно со звуковыми.
Интонация — важное смыслоразличительное средство языка. Одно и то же предложение, произнесенное с разной интонацией, приобретает иной смысл. С помощью интонации выражаются основные коммуникативные значения: утверждение, вопрос, восклицание, побуждение. Часто интонации, с которой произнесена фраза, доверяют больше, чем словам, т.е. прямому смыслу фразы. Кроме того, интонация несет важную информацию о человеке: о его настроении, об отношении к предмету речи и собеседнику, о его характере и даже о профессии. Это свойство интонации было отмечено уже в древности:
«Тот, кто разговаривает, постепенно снижая голос, несомненно, чем-то глубоко опечален; кто говорит слабым голосом — робок, как ягненок; тот, кто говорит пронзительно и несвязно, — «глуп, как коза» [16].
Человек, говорящий на родном языке, легко различает самые тонкие оттенки интонации на слух, но часто не умеет воспроизводить их в собственной речи. Публичная речь многих людей характеризуется интонационной бедностью, что проявляется прежде всего в монотонном и однообразном интонационном оформлении высказываний. Для того чтобы овладеть всей полнотой интонации языка, необходимо, во-первых, знать некоторые теоретические сведения и, во-вторых, выполнять специальные упражнения.
«Остерегайтесь говорить ручейком, — советовал П. С. Пороховщиков, — вода струится, журчит, лепечет и скользит по мозгам слушателей, не оставляя в них следа. Чтобы избежать утомительного однообразия, надо составить речь в таком порядке, чтобы каждый переход от одного раздела к другому требовал перемены интонации».
Действительно, выразительность звучания судебной речи в значительной степени создается интонационным богатством.
Интонация — тональная окраска слов, последовательность тонов, различающихся по высоте, тембру, темпу.
Тон — высота звука, определяемая частотой звуковых колебаний; это высота звучания человеческого голоса.
Тембр — природная звуковая окрашенность голоса, которая у каждого человека своя, неповторимая.
Тембр меняется в зависимости от физического и морального состояния оратора, от его отношения к собеседникам, к предмету речи.
Интонация является своеобразным музыкальным оформлением судебного выступления, повышает его экспрессивность и воздейственность. Большое значение интонационному рисунку судебной речи придавал П. С. Пороховщиков.
С помощью изменения тона создается мелодический рисунок речи. Желательно, чтобы судебный оратор умел придавать речи мелодическое разнообразие. Богатыми интонационными рисунками отличались защитительные речи Ф. Н. Плевако, и это в значительной степени повышало воздействие его речей на присяжных заседателей. «Главная его сила заключалась в интонациях, в подлинной прямо колдовской заразительности чувства, которыми он умел зажечь слушателя. Поэтому речи его на бумаге и в отдаленной мере не передают их потрясающей силы», — вспоминал В. В. Вересаев. А. Ф. Кони в воспоминаниях и Ф. Н. Плевако писал, что во время произнесения защитительных речей на него «накатывало» вдохновение, его лицо «освещала внутренняя красота, сквозившая то в общем одушевленном выражении, то в доброй, львиной улыбке, то в огне и блеске говорящих глаз. Его движения были неровны и подчас неловки; неладно сидел на нем адвокатский фрак, а пришептывающий голос шел, казалось, вразрез с его призванию оратора. Но в этом голосе звучали ноты такой силы и страсти, что он захватывал слушателя и покорял его себе». «Гармоническим», по словам А. Ф. Кони, голосом обладал С. А. Андреевский, который говорил «нередко с тонкой и всегда уместной иронией». Сам А. Ф. Кони умел посредством интонации передать тончайшие оттенки мысли и чувства.
Прежде всего необходимо усвоить, что интонация — это комплексное средство языка, которое включает несколько компонентов: мелодику, логическое ударение, громкость, темп речи и паузу.
Мелодика — изменение высоты тона голоса на протяжении высказывания. Она является главным компонентом интонации, иногда ее называют интонацией в узком смысле слова.
В русском языке выделяются несколько типов мелодики, основными из которых являются:
► мелодика завершенности, которая характеризуется понижением высоты голоса к концу высказывания и свойственна повествовательным предложениям, а также вопросительным предложениям с вопросительным словом;
► вопросительная мелодика, которая характеризуется повышением высоты тона и свойственна вопросительным предложениям без вопросительного слова (общий вопрос);
► мелодика незавершенности, которая близка к вопросительной, но характеризуется меньшим подъемом высоты тона и реализуется в неконечных частях распространенного высказывания.
Логическое ударение (называемое часто акцентным или смысловым выделением) — это выделение в высказывании с помощью интонационных средств какого-либо слова, которое представляется говорящему наиболее важным, с целью обратить на него внимание слушателя.
Часто в этом смысле говорят о месте интонационного центра высказывания, т.е. о том слоге или слове, на котором происходит коммуникативно значимое изменение высоты тона голоса. Интонационный центр высказывания всегда располагается на том слове, которое говорящий хочет акцентировать. В зависимости от того, на какое слово фразы падает логическое ударение, высказывание изменяет свой смысл и требует иной речевой реакции собеседника.
Например:
Ты пойдешь в библиотеку? — Да, в библиотеку.
Ты пойдешь в библиотеку? — Да, пойду.
Ты пойдешь в библиотеку? — Да, я.
Громкость — это воспринимаемая слушателем интенсивность высказывания. Интенсивность высказываний всех коммуникативных типов обычно уменьшается к концу высказывания. Более важные в смысловом отношении части предложения, как правило, характеризуются более высоким уровнем суммарной интенсивности, т.е. более громки, чем малозначимые части предложения.
Темп речи — скорость произнесения элементов речи (звуков, слогов, слов). В фонетических исследованиях для характеристики темпа используют длительность звуков, на практике применяют показатель количества звуков (слогов, слов), произнесенных за единицу времени (секунду или минуту). Основные закономерности изменения темпа речи на протяжении высказывания состоят в том, что в конце высказывания темп, как правило, медленнее, чем в начале и, кроме того, наиболее важные слова и части высказывания характеризуются замедлением темпа речи. Другими словами, то, что говорящий считает важным, он обычно произносит более медленно.
Очень важно для судебного оратора соблюдение темпа речи, то есть скорости произнесения речевых элементов.
«Какая речь лучше, быстрая или медленная? — спрашивает П. С. Пороховщиков и отвечает: Ни та, ни другая; хороша только естественная, обычная скорость произношения, то есть такая, которая соответствует содержанию речи, и естественное напряжение голоса. У нас на суде почти без исключения преобладают печальные крайности; одни говорят со скоростью тысячи слов в минуту, другие мучительно ищут их или выжимают из себя звуки с таким усилием, как если бы их душили…»
Далее приводит пример:
«Обвинитель напомнил присяжным последние слова раненого юноши: Что я ему сделал? За что он меня убил?» Он сказал это скороговоркой. — Надо было сказать так, чтобы присяжные услышали умирающего».
Темп речи зависит от содержания высказывания, от индивидуальных особенностей говорящего и его эмоционального настроя. Чаще всего судебные ораторы произносят речь с внутренним подъемом, в состоянии эмоционального напряжения, что проявляется в несколько убыстренном темпе выступления. Однако следует помнить, что слишком быстрый темп не позволяет усвоить всю выдаваемую информацию, а слишком медленная речь утомляет суд; при слишком медленном темпе создается впечатление, что речь оратора затруднена из-за слабого знания материалов дела, из-за отсутствия доказательств. Медленная речь, как правило, оставляет судей равнодушными к предмету обсуждения.
Если даже речь будет произнесена в оптимальном темпе (что составляет примерно 120 слов в минуту), но без изменения его, то она все равно воспринимается с трудом, так как невозможно говорить о разных предметах (например, изложение обстоятельств дела и оценка действий подсудимого, изложение данных акта судебно-медицинской экспертизы и характеристика личности подсудимого) в одном и том же темпе. Анализируя материалы дела, судебный оратор рассуждает об истинности или ложности определенных доказательств, аргументирует, опровергает, делает выводы. Кроме того, почти в каждой судебной речи имеются так называемые общие места, в которых прокурор и адвокат ставят и разрешают моральные вопросы. Естественно, что все эти структурные части речи не могут быть произнесены в одном темпе. Наиболее важные из них произносятся в несколько замедленном темпе, чем подчеркивается значительность мыслей, их весомость, тогда как замедленный темп высвечивает мысль, подчеркивает ее, позволяет остановить на ней внимание. Менее важные части произносятся несколько быстрее, легче; эмоциональная оценка каких-либо явлений также дается в несколько убыстренном темпе.
Речь прокурора воспринимается лучше, когда она произносится уверенно, неспешно, убедительно, и итог — объективность выводов.
Судебному оратору необходимо владеть и замедленным, «увесистым», авторитетным словом, и четкой, ясной по дикции скороговоркой. Очень важно для юристов вырабатывать речевой слух, умение слышать звучание своей речи и оценивать его. Это позволяет чувствовать темп и управлять им, а значит, помогает суду легко понять мысли оратора.
Пауза — перерыв в звучании, представляющий важное средство смыслового членения предложения. В зависимости от места расположения паузы может изменяться смысл высказывания. Уместно привести известную фразу: «Казнить нельзя помиловать», которая меняет свой смысл на противоположный в зависимости от того, где делается пауза.
Перечисленные интонационные средства в речи выступают в различных сочетаниях, придавая ей разнообразие, яркость и выразительность. Общее количество мелодических типов не ограничивается перечисленными. Например, восклицательные предложения могут быть произнесены с различными эмоциональными
оттенками. Умение рационально использовать перечисленные компоненты интонации и реализовывать в речи различные смысловые и эмоциональные оттенки составляет одно из необходимых условий ораторского мастерства и служит предпосылкой выразительности устной речи.
Для совершенствования навыков интонационного оформления речи при чтении вслух необходимо овладеть техникой интонационной разметки текста. Интонационная разметка текста — это своего рода интонационная партитура, т.е. запись того, как нужно использовать основные компоненты интонации при чтении текста.
Речевое поведение говорящего. Нет ничего важнее в ораторском мастерстве, чем начало выступления. Советуют несколько секунд понаблюдать за аудиторией, как бы определяя ее состав, даже спросить, нет ли среди присутствующих хорошего знакомого. Начать с персонального обращения к нему. В эти короткие секунды опытные ораторы пытаются определить (иногда это удается) отношение аудитории к выступлению и выступающему.
Следует ли заранее готовиться к речи? Как правило, этот вопрос задают молодые ораторы, считающие себя основательно подготовленными теоретически. И это для них главное, а примеров из жизни, мол, наговорю по ходу выступления. Наблюдения за такими выступлениями приводят к выводу о том, что подготовка к речи желательна. Но эта подготовка должна представлять самостоятельное изучение вопроса, о котором предполагается вести речь, но отнюдь не заучивание чужих мыслей, чужих слов. Как было уже показано выше, текст устной речи — индивидуален и социален, и любое дословное повторение чужого текста будет неестественным, что моментально почувствует аудитория.
Большой силой убедительности обладает текст, рождаемый на глазах у слушающих. В таком случае слушатели являются соучастниками, сотворцами речемыслительного процесса. Правда, для говорящего должна быть решена проблема свободного владения всем объемом материала и не должно быть затруднений в поиске языковых, лексических вариантов слов, понятий и фраз. Тягостное впечатление оставляет образ говорящего, ищущего словесный материал в присутствии слушателей. Для облегчения восприятия весь материал произносится по памяти или записи с цитатами, фактами, цифрами и размещается в строгой последовательности относительно замысла речи.
! |
Импровизированная речь более пригодна для того, чтобы привлечь и удержать внимание слушателей, установить с ними необходимый контакт. |
Интонированное выделение главных мест и скромное приглушение известного происходит бессознательно, интуитивно.
В целях экономии времени, в случаях, исключающих недоразумения и неправильное толкование, способных привести к серьезным последствиям, пользуются заранее подготовленным текстом. Такая речь позволяет выдержать точность формулировок, но нарушается зрительный контакт с аудиторией, лишает выступление эмоционально-психологического единства со слушателями.
При чтении с листа интуитивность в выделении главного и невыделении неглавного теряется, начинает проявляться «бормотальный» режим, снижающий внимание слушателей. Чтобы воспроизвести процесс живой речи, читающий искусственно привлекает внимание к тому, что в данный момент является важнейшим. Только живое, чуткое воображение может подсказать читающему ту интонационную форму, в которую должна отлиться та или иная фраза при ее передаче.
Считают, что, произнося речь, говорящий не должен запнуться, замешкаться, окончить фразу иначе, нежели предполагал, запутаться в предложении, вообще как-нибудь ошибиться. Но такие запинки, в известных границах, имеют даже положительные стороны — в том отношении, что предотвращают утомление, которое является неизбежным следствием однообразной, ничем не прерываемой речи.
Речь правильная быстро и легко понимается, но чаще всего совсем не запоминается. А вот речь хорошая, она не только понимается, она к тому же еще и чувствуется. Многие из своей практики припоминают примеры, когда лектор говорил округленными риторическими фразами, почти никогда не ошибаясь, с положительно ужасающей уверенностью. Но она не производила впечатления постепенно возникающей перед нами работы мысли. Именно этим и отличается живое слово от затверженного проповедования сухих, давно установившихся истин. И запоминается поэтому надолго. «Индивидуальность речи, не ее правильность — вот что превращало слушание в наслаждение», — вспоминал своих учителей языковед Л. В. Успенский.
Индивидуальная речь с ее «неправильностями» имеет и свою противоположность. Поэтому в ее использовании необходимо придерживаться чувства меры. Такая речь хороша до тех пор, пока во время паузы или самоперебива слушатель успевает обдумать услышанную речь, сопоставить ее с уже известными знаниями, провести аналогию с ранее почерпнутым опытом, может ассоциативно сопоставить новое знание. Но такая пауза должна продолжаться именно столько, сколько необходимо на все такие мыслительные операции, — и ни на секунду больше. Иначе слушатели получат возможность вспомнить что-то такое, что никоим образом не связано с лекцией, а значит, отвлечься и потерять нить рассуждений.
Почему начинающий оратор инстинктивно обращается к тексту?
► боится сказать что-то не так.
► опасается за свой авторитет.
► сомневается в своих знаниях.
► в слушателях видит не своего союзника, а противника, готового на «каверзный вопрос».
► отсутствует опыт в подготовке к выступлению.
Если полный текст выступления перед глазами, то от соблазна прочитать вылизанный, отредактированный материал просто не отказаться. Фраза звучит по-книжному, потому что пишем мы согласно заученным грамматическим конструкциям. Конечно, слушающими такая «устная» речь не воспринимается, так как из-за письменности смысл претерпевает своего рода самоотчуждение. Для его понимания смысл должен быть вновь высказан на основе того, что было передано через письменные знаки. Хорошая речь не может быть только импровизированной. Логичная последовательность мысли, верное распределение времени, возрастающий интерес речи, эффектные выражения, удачные сравнения, поражающая картинность слога — все это не является по вдохновению. Естественно, каждый бы желал, чтобы его речь производила впечатление импровизированной, но горе тому, кто на самом деле полагается на случайную удачу, даже для самого богато одаренного человека необходима предварительная подготовка и постоянная практика. Практика в ораторском искусстве находится в зависимости от возможности произносить речи, от рода деятельности и занятий.